Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Mantra-shastra, Shloka 10

Derivation

Uddhāra) of the Sakalādi Mantra (सकलादिमन्त्रोद्धारः

तृतीयं पुरुषं विद्धि दक्षिणं पञ्चमं तथा सप्तमं वामदेवन्तु सद्योजातन्ततःपरं

tṛtīyaṃ puruṣaṃ viddhi dakṣiṇaṃ pañcamaṃ tathā saptamaṃ vāmadevantu sadyojātantataḥparaṃ

当知第三处安置为“Tatpuruṣa”;第五处为“Dakṣiṇa”(Aghora,南方面);第七处为“Vāmadeva”;其后“Sadyojāta”为下一处安置。

तृतीयम्the third
तृतीयम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeAdjective
Rootतृतीय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (as substantive: ‘the third’)
पुरुषम्person / Puruṣa
पुरुषम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootपुरुष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
विद्धिknow / understand
विद्धि:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootविद् (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यम-पुरुष (2nd), एकवचन; परस्मैपद
दक्षिणम्right / southern
दक्षिणम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeAdjective
Rootदक्षिण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (as substantive: ‘the right/southern’)
पञ्चमम्the fifth
पञ्चमम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeAdjective
Rootपञ्चम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (as substantive: ‘the fifth’)
तथाalso
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/प्रकारार्थ (also/likewise)
सप्तमम्the seventh
सप्तमम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeAdjective
Rootसप्तम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (as substantive: ‘the seventh’)
वामदेवम्Vāmadeva
वामदेवम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootवाम + देव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय (वामः देवः)
तुindeed/then
तु:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविशेषण-अव्यय (particle)
सद्योजातम्Sadyojāta
सद्योजातम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootसद्यः + जात (प्रातिपदिक; जन् धातु से क्त)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; अव्ययीभाव (सद्यः जातः = just-born; रूढि: सद्योजात)
ततःthereafter
ततः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; अपादान/क्रमार्थ (from there/thereafter)
परम्next/further
परम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (as adverbial substantive: ‘further/next’)

Lord Agni (narrating to Sage Vasiṣṭha, standard Agni Purāṇa frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Mantra","secondary_vidya":"Tantra","practical_application":"Pañcabrahma-nyāsa mapping: assigning placements/faces (Tatpuruṣa, Aghora/Dakṣiṇa, Vāmadeva, Sadyojāta) in a sequence for ritual installation on body/maṇḍala/liṅga.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Pañcabrahma-nyāsa krama: Tatpuruṣa (3rd), Dakṣiṇa/Aghora (5th), Vāmadeva (7th), then Sadyojāta","lookup_keywords":["Pañcabrahma","Tatpuruṣa","Aghora","Vāmadeva","Sadyojāta"],"quick_summary":"Defines a specific ordering of pañcabrahma placements used in Śaiva nyāsa: identify the 3rd as Tatpuruṣa, 5th as the southern (Aghora) placement, 7th as Vāmadeva, and then Sadyojāta thereafter—supporting consistent ritual mapping."}

Concept: Śiva’s fivefold manifestation is operationalized through nyāsa: correct krama and direction/placement stabilize the sādhaka’s inner maṇḍala and the external rite.

Application: During nyāsa, touch/visualize the designated points in the stated order while invoking each brahma-aspect; in temple context, align the pañcabrahma faces with shrine directions consistently.

Khanda Section: Shaiva-Mantra-Vidya (Pañcabrahma / Sadyojāta–Vāmadeva–Aghora–Tatpuruṣa–Īśāna Nyāsa)

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A schematic of pañcabrahma-nyāsa: a five-faced Śiva diagram with directional labels; a sādhaka touching body points in sequence marked 3rd/5th/7th; a liṅga with five-face arrangement implied.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural with a central pañcavaktra Śiva, directional color-coding, and a sādhaka performing nyāsa gestures; bold outlines, temple aesthetic, clear north/south markers.","tanjore_prompt":"Tanjore painting of pañcavaktra Śiva with gold halo, five faces subtly shown, directional emblems, and a small inset of nyāsa hand-gestures; ornate border and embossed gold work.","mysore_prompt":"Mysore instructional chart: numbered placements (3,5,7) mapped to Tatpuruṣa/Aghora/Vāmadeva, then Sadyojāta; clean calligraphy, arrows, and a simplified five-face icon for clarity.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature of a scholar-priest demonstrating nyāsa before a liṅga, with a painted scroll showing five-faced Śiva and directional annotations; fine lines, subdued palette, architectural depth."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Shankarabharanam","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: वामदेवन्तु → वामदेवम् + तु; सद्योजातन्ततःपरं → सद्योजातम् + ततः + परम्.

Related Themes: Agni Purana 316 pañcabrahma/nyāsa continuation (Sadyojāta–Vāmadeva–Aghora–Tatpuruṣa–Īśāna discussions); Agni Purana mantra-nyāsa and liṅga-pūjā procedures in nearby kalpa sections

T
Tatpuruṣa
D
Dakṣiṇa (Aghora)
V
Vāmadeva
S
Sadyojāta
P
Pañcabrahma (implicit)

FAQs

It teaches a nyāsa-style mapping of Śiva’s Pañcabrahma faces (Tatpuruṣa, Dakṣiṇa/Aghora, Vāmadeva, Sadyojāta) to specific numbered placements in a ritual sequence.

Beyond myth, the Agni Purāṇa preserves operational ritual technology—directional assignments, mantra-face correspondences, and ordered placements—typical of temple and tantric manuals embedded within a Purāṇic compendium.

Correctly aligning the Pañcabrahma aspects is held to harmonize the practitioner with Śiva’s cosmic functions (creation, preservation, dissolution, concealment, grace), supporting purification and ritual efficacy.