Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Mantra-shastra, Shloka 22

Chapter 303: Mantras for Worship Beginning with the Five-syllable (Pañcākṣara) — पञ्चाक्षरादिपूजामन्त्राः

श्वेता रक्ता सिता पीता श्यामा वह्निनिभाषिता कृष्णारुणाश् च ताः शक्तीर्ज्वालारूपाः स्मरेत् क्रमात्

śvetā raktā sitā pītā śyāmā vahninibhāṣitā kṛṣṇāruṇāś ca tāḥ śaktīrjvālārūpāḥ smaret kramāt

应依次观想诸圣力(Śakti):白、红、淡白、黄、幽暗(青黑)、光辉如火,以及黑中带赤;当念其形相皆如火焰。

śvetāwhite
śvetā:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootśveta (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; adjective used as name/descriptor
raktāred
raktā:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootrakta (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative, Singular
sitāwhite/pale
sitā:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsita (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative, Singular
pītāyellow
pītā:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootpīta (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative, Singular
śyāmādark/blue-black
śyāmā:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootśyāma (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative, Singular
vahni-nibhāṣitādescribed as fire(-like)
vahni-nibhāṣitā:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootvahni (प्रातिपदिक) + nibhāṣitā (कृदन्त; √bhāṣ (धातु) with ni-; past passive participle)
FormFeminine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; कृदन्तः—भाषित (क्त) with उपसर्ग ni-; समासः—वह्निना निभाषिता (तृतीया-तत्पुरुष, ‘spoken/declared by fire’ or ‘described as fire-like’)
kṛṣṇa-aruṇāḥblack and reddish-brown
kṛṣṇa-aruṇāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootkṛṣṇa (प्रातिपदिक) + aruṇa (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural; द्वन्द्वः—‘black and tawny/reddish’
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya; conjunction
tāḥthose (them)
tāḥ:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative (2nd/द्वितीया), Plural; pronoun
śaktīḥpowers/Śaktis
śaktīḥ:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootśakti (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative (2nd/द्वितीया), Plural
jvālā-rūpāḥhaving the form of flames
jvālā-rūpāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootjvālā (प्रातिपदिक) + rūpa (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative (2nd/द्वितीया), Plural; agrees with śaktīḥ; समासः—ज्वालायाः रूपाः (षष्ठी-तत्पुरुष)
smaretshould meditate/remember
smaret:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√smṛ (धातु)
FormVidhi-liṅ (विधिलिङ्/optative), Parasmaipada, 3rd Person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन)
kramātin sequence
kramāt:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootkrama (प्रातिपदिक)
FormAvyaya; adverbial ‘in order’

Lord Agni (traditional Agni Purana narrator) instructing a sage (commonly Vashistha in framing tradition)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Tantra","secondary_vidya":"Mantra","practical_application":"Dhyana-krama: sequential visualization of Shaktis by color and radiance (jvālā-rūpa) to energize mantra-japa and internal nyasa.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Śakti-dhyāna by Varṇa (Color) as Jvālā-rūpa","lookup_keywords":["shakti dhyana","varna","jvala-rupa","white red yellow","krishnaruna"],"quick_summary":"Meditate on the Shaktis in a fixed order by their colors—white, red, pale, yellow, dark, fire-bright, and blackish-reddish—imagining each as flame-like radiance to intensify mantra efficacy."}

Concept: Varṇa and tejas are yogic supports (ālambana) for concentrating consciousness; ordered visualization trains the mind into one-pointedness.

Application: During japa, cycle through the colors without strain, holding each as a steady flame; use the sequence to prevent distraction and deepen absorption.

Khanda Section: Puja-vidhi / Tantra-mantra (Shakti-dhyana and Jvala-kalpa)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A vertical or circular sequence of seven flame-forms, each a different color (white, red, pale, yellow, dark, fire-bright, blackish-reddish), rising from a yantra at the base as the meditator sits in dhyana.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, stylized flames in distinct bands of color emerging from a yantra, meditating yogin in profile, bold outlines, temple-lamp glow, sacred geometry integrated into the background","tanjore_prompt":"Tanjore, seven flame-auras rendered with gold highlights, central yantra embossed in gold, deep jewel tones for each flame, devotional symmetry, ornate border work","mysore_prompt":"Mysore painting, clean gradations for each flame color, diagrammatic labels, calm meditator, emphasis on sequence and clarity, minimal ornate background","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, delicate translucent flames in layered washes, seated ascetic with rosary, fine calligraphy naming colors, intricate carpet and margin florals"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Yaman","pace":"slow","voice_tone":"contemplative"}

Sandhi Resolution Notes: śaktīrjvālārūpāḥ → śaktīḥ jvālā-rūpāḥ (visarga → r before j); kṛṣṇāruṇāś → kṛṣṇa-aruṇāḥ; vahni-nibhāṣitā treated as compound/kridanta.

Related Themes: Agni Purana 303 (Shakti-dhyana/Jvala-kalpa context)

S
Shakti
V
Vahni (Agni)
J
Jvala (flame)

FAQs

It gives a dhyāna-krama (ordered visualization) for worship: meditate on multiple Shaktis as flame-forms, identified by distinct colors and fire-like radiance.

It exemplifies the text’s practical ritual-technology—codifying visualization sequences and iconographic color-specifications used in tantric-leaning puja and mantra practice alongside its many other disciplines.

Ordered remembrance (smaraṇa/dhyāna) of flame-like Shaktis is taught as a concentrative purification practice, aligning the worshipper’s mind with Agni’s transformative power and strengthening ritual efficacy.