Next Verse

Agni Purana — Mantra-shastra, Shloka 1

Chapter 301 — सूर्यार्चनं

Sūryārcana) / Sun-worship (closing colophon only

इत्य् आग्नेये महापुराणे सूर्यार्चनं नाम त्रिशततमो ऽध्यायः अथैकाधिकत्रिशततमो ऽध्यायः नानामन्त्राः अग्निर् उवाच वाक्कर्मपार्श्वयुक्शुक्रतोककृते मतो प्लवः हुतान्ता देशवर्णेयं विद्या मुख्या सरस्वती

ity āgneye mahāpurāṇe sūryārcanaṃ nāma triśatatamo 'dhyāyaḥ athaikādhikatriśatatamo 'dhyāyaḥ nānāmantrāḥ agnir uvāca vākkarmapārśvayukśukratokakṛte mato plavaḥ hutāntā deśavarṇeyaṃ vidyā mukhyā sarasvatī

如是,于《阿耆尼大往世书》中,名为“太阳供奉(Sūryārcana)”之第301章告终。今次开启下一章(302)“诸种真言”。阿耆尼言曰:“为成就言语之业与诸仪轨——并其旁助支分——以及为求子嗣与生命精力,规定有‘普拉瓦’(plava),即护持/渡越之真言公式。今将宣说之咒法知识——以火供(homa)为终——为最上之学;此即萨拉斯瓦蒂(Sarasvatī),言语与学识之至上威力。”

itithus
iti:
Sambandha/Discourse marker (निपात)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
FormQuotative particle (इति-निपात)
āgneyein the Agni (Purāṇa)
āgneye:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootāgneya (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Locative (7th/सप्तमी), Singular; ‘in the Agneya (Agni) [Purāṇa]’
mahā-purāṇein the Mahāpurāṇa
mahā-purāṇe:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootmahā (प्रातिपदिक) + purāṇa (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Locative (7th/सप्तमी), Singular; ‘in the great Purāṇa’
sūrya-arcanaṃworship of the Sun
sūrya-arcanaṃ:
Viṣaya/Pratijñā (विषय)
TypeNoun
Rootsūrya (प्रातिपदिक) + arcana (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; chapter title
nāmanamed
nāma:
Saṃjñā (संज्ञा)
TypeIndeclinable
Rootnāman (प्रातिपदिक)
FormIndeclinable usage meaning ‘named/called’ (नाम-शब्दः अव्ययीभाववत्)
triśatatamaḥthree-hundredth
triśatatamaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Roottriśata (प्रातिपदिक) + -tama (प्रत्यय)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; ordinal ‘three-hundredth’
adhyāyaḥchapter
adhyāyaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootadhyāya (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
athathen/now
atha:
Sambandha/Discourse marker (निपात)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
FormDiscourse particle (अथ-निपात) indicating transition
ekādhika-triśatatamaḥthree-hundred-and-first
ekādhika-triśatatamaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rooteka (प्रातिपदिक) + adhika (प्रातिपदिक) + triśata (प्रातिपदिक) + -tama (प्रत्यय)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; ordinal ‘three-hundred-and-first’
adhyāyaḥchapter
adhyāyaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootadhyāya (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
nānā-mantrāḥvarious mantras
nānā-mantrāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootnānā (अव्यय/प्रातिपदिक) + mantra (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural; ‘various mantras’
agniḥAgni
agniḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootagni (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
uvācasaid
uvāca:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√vac (धातु)
FormPerfect (लिट्), 3rd Person, Singular
vāk-karma-pārśva-yuk-śukra-toka-kṛtein the rite made for (vāk, karma, etc.)
vāk-karma-pārśva-yuk-śukra-toka-kṛte:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootvāk (प्रातिपदिक) + karma (प्रातिपदिक) + pārśva (प्रातिपदिक) + yuk (प्रातिपदिक) + śukra (प्रातिपदिक) + toka (प्रातिपदिक) + kṛta (कृदन्त, √kṛ)
FormNeuter, Locative (7th/सप्तमी), Singular; long technical compound; ‘in/for the (rite) made for speech, action, side, yoking, semen, offspring’ (textual/semantic uncertainty due to compound segmentation)
mataḥis considered
mataḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√man (धातु)
FormPast Passive Participle (क्त), Masculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; ‘is considered’
plavaḥa raft/float (plava)
plavaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootplava (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
huta-antāending with oblations
huta-antā:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Roothuta (कृदन्त, √hu) + anta (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; ‘ending with oblation’ (agreeing with an implied vidyā/mantra)
deśa-varṇeyamto be described according to region
deśa-varṇeyam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootdeśa (प्रातिपदिक) + varṇeya (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; ‘to be described by region/country’ (agreeing with vidyā/mantra)
vidyāknowledge/vidyā
vidyā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootvidyā (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
mukhyāprincipal/chief
mukhyā:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootmukhya (प्रातिपदik)
FormFeminine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; agrees with vidyā
sarasvatīSarasvatī
sarasvatī:
Samānādhikaraṇa (समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootsarasvatī (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; apposition to vidyā

Lord Agni

Vidya Category: {"primary_vidya":"Mantra","secondary_vidya":"Tantra","practical_application":"Introductory framing for a mantra-compendium: ‘plava’ protective/bridging formula for vākkarma and rites, supports for success, progeny, and vitality; establishes Sarasvatī as the presiding power of the forthcoming vidyā with homa-culmination.","sutra_style":false}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Description","entry_title":"Nānā-mantrāḥ: Sarasvatī-vidyā and the ‘plava’ for vākkarma, progeny, and vitality","lookup_keywords":["nana-mantra","Sarasvati-vidya","plava","vakkarma","homa"],"quick_summary":"The chapter transition announces a primary Sarasvatī-centered mantric knowledge, including a ‘plava’ formula used to secure success in speech/ritual performance, progeny, and vitality, with practices culminating in homa."}

Concept: Vidyā as operative power: Sarasvatī embodies the efficacy of speech, ritual articulation, and knowledge that becomes ‘complete’ through homa.

Application: Before undertaking mantra collections, invoke Sarasvatī, maintain clarity of speech (śuddha-vāk), and seal practices with homa where prescribed.

Khanda Section: Puja-vidhi (Mantra-vidhi / Nānā-mantrāḥ)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"Manuscript-like scene: Agni as teacher speaking, a scroll titled ‘Nānā-mantrāḥ’, Sarasvatī presiding as the power of speech, and a small homa fire indicating rites culminating in oblations.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, Agni-deva seated as guru with flame aura, Sarasvatī with vīṇā in classical posture, palm-leaf manuscript motif, small homa altar at side, earthy reds and greens.","tanjore_prompt":"Tanjore painting, Sarasvatī central with gold halo and vīṇā, Agni as radiant figure to one side, ornate manuscript and homa fire rendered with gold work, rich temple-like framing.","mysore_prompt":"Mysore style, didactic composition: Agni delivering instruction, labeled manuscript ‘Nānā-mantrāḥ’, Sarasvatī above as blessing presence, neat depiction of homa implements.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, scholarly assembly with Agni as luminous sage-like figure, Sarasvatī as refined deity, detailed books/manuscripts, small brazier for homa, border illumination."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Saraswati","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: ity āgneye = iti āgneye; triśatatamo 'dhyāyaḥ = triśatatamaḥ adhyāyaḥ; agnir uvāca = agniḥ uvāca; hutāntā = huta-antā; deśavarṇeyaṃ = deśa-varṇeyam

Related Themes: Agni Purana 300 (Sūryārcana conclusion); Agni Purana 301/302 (Nānā-mantrāḥ opening and subsequent mantra lists)

A
Agni
S
Sūrya
S
Sarasvatī

FAQs

It introduces a mantra-focused vidyā aimed at vāk-siddhi (mastery of speech), successful performance of rites (karma), and securing vitality/progeny, framed as a protective ‘plava’ and culminating in homa (oblations).

It transitions from Sūrya-pūjā to a compendium-style chapter on diverse mantras, showing how the Agni Purana systematically catalogs practical ritual technologies (mantra + homa) alongside theological identifications like Sarasvatī as the core of vidyā.

By linking mantra-knowledge to Sarasvatī and to homa-completion, it presents speech-discipline and ritual precision as purifying acts that generate merit, protection (plava), and auspicious outcomes such as progeny and success in sacred duties.