Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Ayurveda, Shloka 23

अध्यायः २८६ — गजचिकित्सा

Elephant Medicine

विडङ्गेन्द्रयवौ हिङ्गु सरलं रजनीद्वयम् पूर्वाह्णे पाययेत् पिण्डान् सर्वशूलोपशान्तये

viḍaṅgendrayavau hiṅgu saralaṃ rajanīdvayam pūrvāhṇe pāyayet piṇḍān sarvaśūlopaśāntaye

于上午时分,应服用以毗檀伽(viḍaṅga)、因陀罗耶婆(indrayava)、兴渠(hiṅgu)、娑罗罗(sarala)及二种罗阇尼(rajanī,二类姜黄)制成之药丸(piṇḍa),以彻底平息一切绞痛与诸般疼痛。

विडङ्गेन्द्रयवौfalse black pepper and indrayava (together)
विडङ्गेन्द्रयवौ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootविडङ्ग (प्रातिपदिक) + इन्द्रयव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), द्विवचन; समाहार-द्वन्द्व (ingredients as a pair)
हिङ्गुasafoetida
हिङ्गु:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootहिङ्गु (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
सरलम्pine/resin (sarala)
सरलम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसरल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
रजनीद्वयम्the two rajanīs (two turmerics)
रजनीद्वयम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootरजनी (प्रातिपदिक) + द्वय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; द्विगु-समास (two rajanīs = two kinds of turmeric)
पूर्वाह्णेin the forenoon
पूर्वाह्णे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootपूर्वाह्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
पाययेत्should make (him) drink / administer
पाययेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootपा (धातु) [णिच् causative: पायय-]
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; णिच्-प्रयोग (causative)
पिण्डान्boluses/pills
पिण्डान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपिण्ड (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन
सर्वशूलोपशान्तयेfor the alleviation of all colic/pains
सर्वशूलोपशान्तये:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + शूल (प्रातिपदिक) + उपशान्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष: सर्वशूलस्य उपशान्तिः (relief of all pains)

Lord Agni (in discourse to sage Vasiṣṭha, as the standard narration-frame of the Agni Purana)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Ayurveda","secondary_vidya":"Samanya","practical_application":"Formulate and administer a morning bolus (piṇḍa) of specified herbs for rapid relief of colic/pain syndromes.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Piṇḍa-yoga for Sarva-śūla (universal colic/pain)","lookup_keywords":["sarvaśūla","piṇḍa","viḍaṅga","hiṅgu","rajanī","indrayava"],"quick_summary":"A morning-administered bolus made from viḍaṅga, indrayava, hiṅgu, sarala, and the two rajanīs is prescribed to pacify diverse colic and pain conditions."}

Dosha: Vata

Concept: Yukti (rational compounding) and kāla (timing) in chikitsā for śūla.

Application: Use time-of-administration and carminative/digestive drugs to manage pain rooted in vāta/āma.

Khanda Section: Ayurveda (Agni Purana medicinal remedies / Bhaisajya-kalpa)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"An Ayurvedic physician prepares herbal boluses from viḍaṅga, indrayava, hiṅgu, sarala, and turmeric varieties, administering them in the morning to a patient with abdominal colic.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style, vaidya in traditional attire grinding herbs on stone, making piṇḍa boluses, patient seated with hand on abdomen, warm earthy palette, temple-clinic ambience, flat decorative detailing","tanjore_prompt":"Tanjore painting, central seated vaidya offering a small bolus on a leaf, ornate borders with gold work, bowls of viḍaṅga and turmeric, serene healing mood, rich reds and greens","mysore_prompt":"Mysore painting, instructional composition showing labeled ingredients (viḍaṅga, indrayava, hiṅgu, sarala, rajanī-dvaya) and the step of forming piṇḍa, fine linework, soft shading","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, apothecary scene with precise botanical depiction of ingredients, physician handing bolus to patient, detailed textiles and vessels, delicate brushwork"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: विडङ्गेन्द्रयवौ = विडङ्ग + इन्द्रयवौ (द्वन्द्व); रजनीद्वयम् = रजनी + द्वयम् (द्विगु); सर्वशूलोपशान्तये = सर्वशूल + उपशान्तये (तत्पुरुष).

Related Themes: Agni Purana 286 (Bhaiṣajya-kalpa / śūla-pratikāra sections nearby)

A
Agni Purana
A
Ayurveda
V
Viḍaṅga
I
Indrayava
H
Hiṅgu
S
Sarala
R
Rajanī-dvaya

FAQs

Ayurvedic pharmaceutics: a specific oral bolus (piṇḍa) recipe and its administration time (pūrvāhṇa) to pacify sarva-śūla (all colic/pain), using recognized digestive and vāta-pacifying drugs like hiṅgu and viḍaṅga.

It exemplifies the Agni Purana’s multi-disciplinary scope by embedding practical Ayurvedic therapeutics—drug selection, dosage-form (bolus), and timing—within a Purāṇic text otherwise known for ritual, dharma, and cultural instruction.

By promoting healing and relief of suffering through dhārmic, tradition-sanctioned medicine, the instruction aligns with purificatory living (śuddhācāra) and compassionate duty (dayā), supporting bodily steadiness conducive to sādhana and worship.