Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Agneya-vidya, Shloka 45

Dīkṣāvidhi-kathana

Explanation of the Rite of Initiation

शुद्धं तत्त्वं समुद्धृत्य पूर्णाहुत्या तु देशिकः सन्नयेद्द्विपरे तत्त्वे यावदव्याहृतं क्रमात्

śuddhaṃ tattvaṃ samuddhṛtya pūrṇāhutyā tu deśikaḥ sannayeddvipare tattve yāvadavyāhṛtaṃ kramāt

既已提摄(收回并净化)那清净之理(tattva),主礼师(Deśika)当以圆满终供(pūrṇāhuti)使之循序安置并复归于下一对相续之理,步步推进,直至名为“阿毗耶诃利多”(Avyāhṛta)之层级。

शुद्धम्pure
शुद्धम्:
विशेषण (Viśeṣaṇa/Qualifier)
TypeAdjective
Rootśuddha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; accusative singular (qualifying ‘तत्त्वम्’)
तत्त्वम्principle (tattva)
तत्त्वम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Roottattva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; accusative singular
समुद्धृत्यhaving extracted
समुद्धृत्य:
पूर्वकाल (Pūrvakāla/Preceding action)
TypeVerb
Rootsam-ud-√hṛ (धातु)
Formकृदन्त—ल्यप् (absolutive/gerund), ‘having lifted out/extracted’
पूर्णाहुत्याwith a full oblation
पूर्णाहुत्या:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeNoun
Rootpūrṇa (प्रातिपदिक) + āhuti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; instrumental singular; समासः—कर्मधारय (पूर्णा आहुतिः)
तुindeed/but
तु:
सम्बन्धसूचक (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय—विरोध/अन्वय (particle: ‘but/indeed’)
देशिकःthe teacher (guru)
देशिकः:
कर्ता (Kartā/Subject)
TypeNoun
Rootdeśika (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; nominative singular
सन्नयेत्should lead/bring
सन्नयेत्:
क्रिया (Kriyā/Verb)
TypeVerb
Rootsam-√nī (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; ‘should lead/bring together’
द्विपरेin the second/next (stage)
द्विपरे:
विशेषण (Viśeṣaṇa/Qualifier)
TypeAdjective
Rootdvi (प्रातिपदिक) + para (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; locative singular qualifying ‘तत्त्वे’; समासः—तत्पुरुष (द्वौ परौ यस्मात्/द्वितीयपर)
तत्त्वेin the principle (tattva)
तत्त्वे:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative)
TypeNoun
Roottattva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; locative singular
यावत्up to
यावत्:
अवधि (Avadhi/Limit)
TypeIndeclinable
Rootyāvat (अव्यय/संबन्ध)
Formअव्यय—परिमाण/अवधि (limit marker: ‘up to/as long as’)
अव्याहृतम्not uttered
अव्याहृतम्:
विशेषण (Viśeṣaṇa/Qualifier)
TypeAdjective
Roota-vyāhṛta (प्रातिपदिक; vi-ā-√hṛ धातु)
Formकृदन्त—क्त (past passive participle) with नञ्-प्रत्यय (negation), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया/प्रथमा, एकवचन; ‘not uttered’
क्रमात्in sequence
क्रमात्:
क्रियाविशेषण (Kriyāviśeṣaṇa/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootkrama (प्रातिपदिक)
Formअव्यय—तसिल्-प्रत्ययान्त; ‘stepwise/in order’

Lord Agni (in dialogue with sage Vasiṣṭha, typical Agni Purāṇa frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Tantra","secondary_vidya":"Mantra","practical_application":"Tattva-nyāsa/laya in ritual: the ācārya uses pūrṇāhuti to reabsorb purified principles into successive paired tattvas up to the ‘Avyāhṛta’ level, completing inner cosmological withdrawal.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Pūrṇāhuti-based tattva-sannayana up to Avyāhṛta","lookup_keywords":["purnahuti","tattva-nyasa","sannayana","krama","avyahrta"],"quick_summary":"After purifying and ‘raising’ a tattva, the officiant performs the full concluding oblation to settle it into the next successive (paired) tattva, proceeding stepwise until the Avyāhṛta stage—marking completion of inner reabsorption."}

Concept: Krama-laya: systematic reabsorption of principles culminating in a subtler, unuttered (avyāhṛta) level.

Application: As a closing practice, coordinate outer pūrṇāhuti with inner withdrawal: mentally ‘hand over’ each tattva into its source in a fixed order to seal the rite and stabilize meditative absorption.

Khanda Section: Puja-vidhi / Agni-vidya (Tantric ritual procedure for offerings and tattva-nyasa)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"An ācārya performs pūrṇāhuti into a blazing fire while a subtle diagram shows tattvas being lifted, purified, and merged pairwise upward into a final ‘unuttered’ luminous point (Avyāhṛta).","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, central priest offering pūrṇāhuti; behind him a stylized vertical mandala of tattvas in paired circles merging upward into a radiant bindu labeled Avyāhṛta; bold reds/oranges for fire, deep greens for background.","tanjore_prompt":"Tanjore style, priest with ladle and pūrṇāhuti vessel; gold leaf emphasizing the final luminous bindu above the fire; paired tattva medallions ascending; ornate frame and halo effects.","mysore_prompt":"Mysore painting, schematic clarity: paired tattva nodes with arrows; priest at bottom performing concluding oblation; Avyāhṛta as a subtle white-gold point; fine linework and readable labels.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, ritual pavilion with detailed implements; translucent overlay of a cosmological ladder of paired tattvas rising from the fire to a luminous apex; delicate shading and calligraphy."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Shree","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: सन्नयेत् + द्विपरे → सन्नयेद्द्विपरे; यावत् + अव्याहृतम् → यावदव्याहृतम्.

Related Themes: Agni Purana 27.42 (adhvan-smaraṇa); Agni Purana 27.46 (final dissolution into Paramātman); Agni Purana 27 (sections on nyāsa, homa, pūrṇāhuti)

A
Agni
D
Deśika
P
Pūrṇāhuti
T
Tattva
A
Avyāhṛta

FAQs

It teaches the pūrṇāhuti-based completion step where the deśika ritually withdraws and merges purified tattvas sequentially into higher/successive tattvas, culminating at the subtle ‘Avyāhṛta’ stage.

It preserves a precise, technical ritual algorithm (krama) for homa completion and tattva-management—showing the Agni Purana functioning as a practical handbook of pūjā-vidhi and tantric ritual theory alongside its many other subjects.

By completing the rite with pūrṇāhuti and orderly tattva-laya, the practitioner’s ritual field is sealed and purified, supporting inner absorption (laya) and reducing ritual defects (doṣa) through proper completion.