Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Agneya-vidya, Shloka 2

Chapter 24 — कुण्डनिर्माणादिविधिः

Procedure for Constructing the Fire-pit and Related Rites

सूत्रेण सूत्रयित्वा तु क्षेत्रं तावत् खनेत्समं खातस्य मेखला कार्या त्यक्त्वा चैवाङ्गुलद्वयं

sūtreṇa sūtrayitvā tu kṣetraṃ tāvat khanetsamaṃ khātasya mekhalā kāryā tyaktvā caivāṅguladvayaṃ

以绳墨(sūtra)量定其地之后,当平整而均匀地掘土。于所掘之处周围,应作环形隆起之缘带(mekhalā),并留出二指宽的边距。

सूत्रेणwith a cord/thread
सूत्रेण:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootसूत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
सूत्रयित्वाhaving marked with a cord
सूत्रयित्वा:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootसूत्रय् (धातु/नामधातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund) = having corded/marked with a cord
तुthen/indeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/वाक्यसम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; emphasis/adversative
क्षेत्रम्the area/ground
क्षेत्रम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootक्षेत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
तावत्to that extent/then
तावत्:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतावत् (अव्यय)
Formअव्यय; परिमाण/अवधि (extent/so much)
खनेत्should dig
खनेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootखन् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
समम्even/level
समम्:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeAdjective
Rootसम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; क्रियाविशेषणवत् = evenly/level
खातस्यof the dug (pit)
खातस्य:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootखात (कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; ‘of the dug (pit/ground)’
मेखलाa rim/belt (raised border)
मेखला:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमेखला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
कार्याshould be made
कार्या:
Kriya (क्रिया)
TypeAdjective
Rootकार्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विधेयविशेषण (predicate adjective) = ‘to be made’
त्यक्त्वाhaving left (aside)
त्यक्त्वा:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootत्यज् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive) = having left/omitted
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/वाक्यसम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; conjunction
एवindeed/just
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/वाक्यसम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (emphasis)
अङ्गुल-द्वयम्two aṅgulas
अङ्गुल-द्वयम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअङ्गुल (प्रातिपदिक) + द्वय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; ‘two aṅgulas’

Lord Agni (in instruction to the sage Vashistha, Agni Purana’s primary teaching frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Vastu","secondary_vidya":"Tantra","practical_application":"Ground layout and excavation protocol for a ritual site: using a measuring cord, excavating evenly, and forming a mekhalā (raised rim) with a two-aṅgula margin to stabilize and demarcate the kuṇḍa/vedi area.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Kṣetra-sūtrana and Khana: Even Excavation with Mekhalā and Two-Aṅgula Margin","lookup_keywords":["sūtra","kṣetra-nirmāṇa","khana","mekhalā","aṅgula"],"quick_summary":"Mark the ritual ground with a cord, excavate evenly, and build a surrounding raised band (mekhalā), leaving a two-fingerbreadth margin—ensuring clean boundaries and structural integrity for the rite."}

Concept: Ritual space becomes sacred through correct demarcation (sīmā) and preparation (saṃskāra).

Application: Use cord-based measurement and uniform excavation to avoid asymmetry and leakage/instability; the mekhalā functions as both boundary and reinforcement.

Khanda Section: Vastu-vidya / Kshetra-nirmana (Ritual ground-marking and excavation)

Primary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"Ritual assistants stretch a measuring cord to mark the square, then excavate the soil evenly; a neat raised rim (mekhalā) surrounds the pit with a visible two-aṅgula margin left uncut.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, artisans and priest marking ground with a taut cord, shallow excavation shown with clean edges, a raised mekhalā ring, earthy palette and bold outlines emphasizing process.","tanjore_prompt":"Tanjore painting, foreground shows cord-measurement and a pristine excavated square with gold-highlighted mekhalā border, ritual purity motifs, symmetrical composition.","mysore_prompt":"Mysore style, step-by-step instructional scene: (1) cord layout, (2) even excavation, (3) mekhalā formation with ‘2 aṅgula’ margin labeled; precise lines and gentle colors.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, detailed workers using cord and small tools, carefully leveled excavation, rim built around, fine texture of soil and instruments, annotated margin indicating two-aṅgula spacing."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Shuddha Saveri","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: खनेत्समं = खनेत् समम्; चैवाङ्गुलद्वयं = च एव अङ्गुल-द्वयम्.

Related Themes: Agni Purana 24 (continued kuṇḍa/vedi construction steps and measurements)

K
Kshetra
S
Sutra (measuring cord)
M
Mekhala

FAQs

It teaches Vastu/ritual-ground technique: mark the kṣetra with a measuring cord, excavate it level, and form a surrounding rim (mekhalā) while maintaining a two-aṅgula margin.

By preserving practical engineering-style instructions—measurement, leveling, margins, and boundary formation—alongside theology, it demonstrates the Agni Purana’s coverage of applied Vastu and ritual construction methods.

Correct measurement and orderly preparation of the ritual site are treated as prerequisites for purity and efficacy of rites; precision in layout is understood to support auspiciousness and the successful fruition of worship and offerings.