Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 123.39 — Adhyaya 123, Shloka 39

The Greatness of Fragrant Flowers and Leaves: Prabodhinī (Awakening) Observances and Seasonal Rites

यावल्लोकाश्च धार्यन्ते तावत्कालं वसुन्धरे ॥ मद्भक्तो जायते धन्यो नान्यभक्तः कदाचन

yāvallokāś ca dhāryante tāvatkālaṃ vasundhare || madbhakto jāyate dhanyo nānyabhaktaḥ kadācana

Chừng nào các thế giới còn được duy trì, hỡi Đất Mẹ, trong chừng ấy thời gian, người sùng kính Ta được sinh ra là bậc hữu phúc; kẻ không có bhakti đối với Ta thì không bao giờ được như vậy.

yāvatas long as
yāvat:
Sambandha (सम्बन्ध/correlative)
TypeIndeclinable
Rootyāvat (अव्यय/प्रातिपदिक)
Formपरिमाण/अवधि-अव्यय; correl. with tāvat
lokāḥworlds
lokāḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootloka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; Nominative plural
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय; conjunction
dhāryanteare sustained/held
dhāryante:
Kriyā (क्रिया/Verbal action)
TypeVerb
Rootdhṛ (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन; आत्मनेपद, कर्मणि-प्रयोग (Passive)
tāvatso long / that long
tāvat:
Sambandha (सम्बन्ध/correlative)
TypeIndeclinable
Roottāvat (अव्यय)
Formपरिमाण/अवधि-अव्यय; correl. with yāvat
kālamtime, duration
kālam:
Adhikarana (अधिकरण/temporal extent)
TypeNoun
Rootkāla (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; Accusative singular (extent of time)
vasundhareO Earth
vasundhare:
Sambodhana (सम्बोधन/Address)
TypeNoun
Rootvasundharā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (8th), एकवचन; Vocative singular
mat-bhaktaḥmy devotee
mat-bhaktaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootmad (asmad-षष्ठी) + bhakta (√bhaj; कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (mama bhaktaḥ); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; Nominative singular
jāyateis born / becomes
jāyate:
Kriyā (क्रिया/Verbal action)
TypeVerb
Rootjan (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; आत्मनेपद
dhanyaḥfortunate, blessed
dhanyaḥ:
Karta (कर्ता/Predicate complement)
TypeAdjective
Rootdhanya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; predicate adjective to mat-bhaktaḥ
nanot
na:
Sambandha (सम्बन्ध/negation)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय; negation particle
anya-bhaktaḥa devotee of another (non-devotee of me)
anya-bhaktaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootanya (प्रातिपदिक) + bhakta (√bhaj; कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय (anyaḥ bhaktaḥ); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; Nominative singular
kadācanaever, at any time
kadācana:
Adhikarana (अधिकरण/temporal)
TypeIndeclinable
Rootkadācana (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय; ‘ever/at any time’ (often with negation)

Varāha (default dialogue framework)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"Direct address to Earth (Vasundharā) as interlocutor, affirming the cosmic durability of bhakti’s fruit."}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"curious","key_question":"What is the enduring status/fruit of devotion compared to non-devotion across cosmic time?"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"dana","instruction_summary":"Bhakti to the Lord is the decisive ethical-spiritual qualifier: the devotee is ‘fortunate’ across the span of world-sustenance; lack of devotion never yields that blessedness.","karmic_consequence":"Devotion confers enduring auspiciousness (dhanyatva) and favorable births; absence of devotion results in persistent lack of such fortune."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"bhakti-soteriology","core_concept":"Bhakti is not merely a ritual act but a defining orientation that determines ‘fortune’ (dhanya) across time and births.","practical_application":"Cultivate daily remembrance and allegiance (ananya-bhakti): align choices, ethics, and worship to a single devotional center."}

Subject Matter: ["Ethics","Devotional Theology","Cosmology (worlds sustained over time)"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: bhakti

Type: cosmic-dialogue setting

Related Themes: 123.123.2

Visual Art Cues: {"scene_description":"Varāha (or the Lord) addressing Earth personified, with the cosmos—sustained worlds—shown as a vast backdrop, emphasizing the timelessness of devotion’s fruit.","item_prompts":["personified Earth (Bhu Devi) listening","cosmic spheres/worlds in background","teacher-like divine posture","gesture of assurance (abhaya/varada)","subtle aura indicating cosmic time"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: Bhu Devi seated respectfully, Varāha as divine instructor, layered cosmic circles behind, earthy-gold palette, calm assurance mood.","tanjore_prompt":"Tanjore: central deity with gold aura, Bhu Devi with ornate jewelry, cosmic mandala backdrop in gold, strong iconographic symmetry.","mysore_prompt":"Mysore: elegant courtly dialogue, refined ornaments, soft cosmic haloing, emphasis on facial serenity.","pahari_prompt":"Pahari: lyrical landscape with Earth-goddess and deity in conversation, stylized cosmic discs in sky, delicate lines and pastel tones."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"solemn and assuring","suggested_raga":"Shankarabharanam","pace":"medium-slow","voice_tone":"deep, steady, authoritative"}

P
Purāṇic Literature
V
Vaiṣṇavism
B
Bhakti Discourse
C
Cosmic Time

FAQs

It exemplifies Purāṇic bhakti ideology expressed in cosmic-time framing, a hallmark of later devotional synthesis within Sanskrit narrative corpora.

No geographic location is specified; “O Earth” indicates the dialogic addressee (Pṛthivī) rather than a place.

To cultivate sustained devotion as a valued moral-spiritual orientation, presented as a marker of ‘fortunate’ life across time.

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App