Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 100.5 — Adhyaya 100, Shloka 5

Ritual Procedure for the Donation of the ‘Water-Cow’

Jaladhenu

पञ्चरत्नानि निक्षिप्य तस्मिन् कुम्भे नराधिप ॥ मांसीमुशीरं कुष्ठं च तथा शैलेयबालुकम् ॥

pañcaratnāni nikṣipya tasmin kumbhe narādhipa || māṃsīmuśīraṃ kuṣṭhaṃ ca tathā śaileyabālukam

Hỡi bậc thống trị loài người, sau khi đặt năm báu vật vào trong bình ấy, hãy thêm māṃsī, uśīra, kuṣṭha, cùng śaileya và cát mịn.

pañca-ratnānifive gems
pañca-ratnāni:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootpañca (संख्या-प्रातिपदिक) + ratna (प्रातिपदिक)
FormDvigu compound (द्विगु) ‘pañca ratnāni’; Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (द्वितीया), Plural (बहुवचन)
nikṣipyahaving placed
nikṣipya:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootni-√kṣip (धातु)
FormAbsolutive/gerund (क्त्वा/ल्यप्), ‘having placed/deposited’
tasminin that
tasmin:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPronoun (सर्वनाम), Masculine/Neuter (पुं/नपुंसक), Locative (सप्तमी), Singular (एकवचन)
kumbhein the pot
kumbhe:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootkumbha (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Locative (सप्तमी), Singular (एकवचन)
nara-adhipaO lord of men (king)
nara-adhipa:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootnara (प्रातिपदिक) + adhipa (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa compound (तत्पुरुष) ‘narāṇām adhipaḥ’; Masculine (पुंलिङ्ग), Vocative (सम्बोधन), Singular (एकवचन)
māṃsī-muśīramspikenard and vetiver
māṃsī-muśīram:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootmāṃsī (प्रातिपदिक) + muśīra (प्रातिपदिक)
FormDvandva compound (द्वन्द्व) (itaretara) ‘māṃsī ca muśīraṃ ca’; Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (द्वितीया), Singular (एकवचन) (collective)
kuṣṭhamcostus (aromatic)
kuṣṭham:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootkuṣṭha (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (द्वितीया), Singular (एकवचन)
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormIndeclinable (अव्यय), conjunction (समुच्चय)
tathāalso/likewise
tathā:
Samuccaya/Anukrama (समुच्चय/अनुक्रम)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
FormIndeclinable (अव्यय), adverb (क्रियाविशेषण)
śaileya-bālukamśaileya-sand/granules (aromatic)
śaileya-bālukam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootśaileya (प्रातिपदिक) + bāluka (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa compound (तत्पुरुष) ‘śaileyasya bālukaṃ’ (sand/particles of śaileya); Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (द्वितीया), Singular (एकवचन)

Varāha (default dialogue framework)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"curious/attentive","key_question":"Which precious and aromatic substances should be placed into the ritual jar, and in what sequence?"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"dana","instruction_summary":"Place pañcaratna (five gems) into the kumbha, then add aromatics—māṃsī, uśīra, kuṣṭha, śaileya—and fine sand as prescribed.","karmic_consequence":"Correct inclusion of ratna and gandha-dravya enhances the sanctity and merit of the offering; omission/impurity reduces auspicious fruit."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":true,"symbolic_interpretation":"Gems and aromatics signify the ‘essences’ (sāra) of earth—wealth, fragrance, fertility—returned to the sacred through yajña-like offering.","yajna_varaha_imagery":"Pañcaratna as condensed brilliance (tejas) of the elements; aromatics as prāṇa-like subtlety pervading the rite; sand as earth’s stable base (pṛthivī-tattva).","vedantic_connection":"Offering the best of material nature (prakṛti) back to Īśvara trains non-possessiveness (aparigraha) and devotion, loosening identification with wealth."}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"ethics of offering","core_concept":"Sacred giving involves offering what is valuable and pure, not leftovers; intention is expressed through quality of materials.","practical_application":"When donating or worshipping, choose clean, high-quality items within one’s means; treat offerings as a discipline of reverence."}

Subject Matter: ["Cultural Heritage","Ethics","Ritual Studies"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: ritual space with access to luxury goods

Related Themes: Varāha Purāṇa ch.100 (continued list of dravya for kumbha/rite)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A ritual jar is being filled: five gems glint at the bottom; priests/attendants pour in aromatic roots and grasses; fine sand is added, while Varāha instructs the king.","item_prompts":["kumbha/jar","five gems (pañcaratna)","bundles of māṃsī/uśīra/kuṣṭha/śaileya","fine sand","incense-like fragrance cues","royal/ritual attendants"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: rich reds/ochres; close-up of jar with jewel highlights; attendants holding aromatic bundles; Varāha’s teaching gesture prominent.","tanjore_prompt":"Tanjore: heavy gold on gems and jar rim; stylized aromatic plants; symmetrical composition with the kumbha central.","mysore_prompt":"Mysore: refined detailing of botanicals; subtle sparkle on gems; serene faces; clean ritual layout.","pahari_prompt":"Pahari: delicate, narrative vignette; small jar with visible gems; attendants with herb bundles; soft landscape hint to suggest sourced aromatics."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"reverent, enumerative","suggested_raga":"Vasant (for fragrance/seasonal feel) or Bhairav (ritual gravity)","pace":"medium (list-like clarity)","voice_tone":"precise, slightly emphatic on item names"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Ritual
A
Aromatics and Trade Goods
V
Vaiṣṇavism

FAQs

The verse lists gems and aromatics that indicate valued commodities and sensory aesthetics in ritual culture, offering evidence for historical patterns of luxury materials in Sanskrit texts.

No explicit place-name occurs; however, terms like śaileya can imply mountainous provenance in broader Sanskrit usage.

The instruction promotes completeness and quality in offerings, suggesting that ethical giving includes thoughtful selection of items.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App