Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Vishnu Khanda, Shloka 10

तस्मादत्र प्रकर्तव्यं प्रातः स्नानं विशेषतः । सर्वतीर्थावगाहस्य फलमात्मन ईप्सता

tasmādatra prakartavyaṃ prātaḥ snānaṃ viśeṣataḥ | sarvatīrthāvagāhasya phalamātmana īpsatā

Vì thế, nên thực hành tắm gội buổi sớm tại đây, nhất là—đối với người mong cầu cho mình quả phúc của việc tắm trong mọi tīrtha.

तस्मात्therefore
तस्मात्:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeIndeclinable
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव/निपातवत् प्रयोगः; पञ्चमी-एकवचनार्थे ‘therefore/from that’ (ablative sense)
अत्रhere
अत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक (here)
प्रकर्तव्यम्should be done
प्रकर्तव्यम्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र-√कृ (धातु)
Formकृदन्त; तव्यत्-प्रत्यय (gerundive/obligatory), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘to be done/should be done’
प्रातःin the morning
प्रातः:
Kala (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootप्रातः (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक (in the morning)
स्नानम्bathing
स्नानम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootस्नान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
विशेषतःespecially
विशेषतः:
Sambandha (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootविशेष (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (especially)
सर्वतीर्थावगाहस्यof bathing/immersion in all tīrthas
सर्वतीर्थावगाहस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसर्व-तीर्थ-अवगाह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (सम्बन्ध), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (सर्वेषां तीर्थानाम् अवगाहः)
फलम्fruit; result
फलम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootफल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
आत्मनःfor oneself; of the self
आत्मनः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootआत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (सम्बन्ध), एकवचन
ईप्सताby one who desires (it)
ईप्सता:
Karana (Agent-instrumental/तृतीया-कर्तृ)
TypeVerb
Root√आप् (धातु)
Formकृदन्त; शतृ-प्रत्यय (present active participle), पुंलिङ्ग, तृतीया (करण), एकवचन; ‘desiring/wishing to obtain’

Agastya

Tirtha: Svargadvāra

Type: ghat

Listener: null

Scene: A devotee steps into the Sarayū at dawn near a ghat marked Svargadvāra; the water is depicted as containing symbolic reflections of many famous tīrthas (Gaṅgā, Yamunā, Narmadā) to show ‘all-tīrtha’ fruit; priests hold waterpots and kusa grass.

A
Agastya
S
Svargadvāra
S
Sarayū (context of bathing)

FAQs

Right action at the right sacred place—performed with intention—condenses vast spiritual merit into a simple dharmic practice.

Svargadvāra in Ayodhyā, where a single bath is said to yield the merit of bathing in all tīrthas.

Perform prātaḥ-snāna (morning bathing) at this tīrtha to obtain the fruit of immersion in all sacred waters.