कृत्यामनुजगामाशु विष्णोश्चक्रं सुदर्शनम् । कृत्या वाराणसीं प्राप्ता तस्याश्चक्रं तु पृष्ठतः
kṛtyāmanujagāmāśu viṣṇoścakraṃ sudarśanam | kṛtyā vārāṇasīṃ prāptā tasyāścakraṃ tu pṛṣṭhataḥ
Sudarśana luân, bánh xe của Viṣṇu, liền mau chóng đuổi theo Kṛtyā. Kṛtyā đến Vārāṇasī, và bánh xe thần cũng bám sát phía sau.
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating
Tirtha: Vārāṇasī (Kāśī)
Type: kshetra
Scene: A dark, fear-driven kṛtyā flees toward the luminous ghāṭs of Vārāṇasī while Sudarśana—radiant, spinning, halo-like—closes in, the city’s temples and riverfront forming a sacred boundary.
Harmful acts cannot escape consequence; destructive intent is pursued by dharma’s corrective force.
Vārāṇasī (Kāśī) is explicitly named, presented as a pivotal sacred city within the purāṇic map.
None; the verse continues the narrative of pursuit and karmic reversal.