धनुषां पंचके देवि संस्थितं सर्वकामदम् । शल्येनाराधितं यद्वै मद्रराजेन भामिनि
dhanuṣāṃ paṃcake devi saṃsthitaṃ sarvakāmadam | śalyenārādhitaṃ yadvai madrarājena bhāmini
Ôi Nữ Thần, nơi ấy cách năm tầm cung và ban thành tựu mọi ước nguyện. Quả thật, liṅga ấy đã được Śalya, vua xứ Madra, chí thành thờ phụng, hỡi người diễm lệ.
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Gautameśvara
Type: temple
Listener: Devī (Pārvatī)
Scene: A pilgrim path measured in ‘five bow-lengths’ leads to Gautameśvara. In a flashback vignette, King Śalya—royal attire, yet humble—offers water, bilva, and lamps to the liṅga, while attendants stand back respectfully.
Devotion at a consecrated liṅga is portrayed as fulfilling rightful desires, exemplified by famed royal worshippers.
Gautameśvara-liṅga in Prabhāsa Kṣetra, associated with Śalya of Madra.
Ārādhana (propitiatory worship) is referenced, though without detailed procedure in this verse.