एके दिगंबरा देवि त्यक्तयज्ञोपवीतिनः । विकचाः केऽपि दृश्यंते त्वन्ये रुधिरविप्लवाः
eke digaṃbarā devi tyaktayajñopavītinaḥ | vikacāḥ ke'pi dṛśyaṃte tvanye rudhiraviplavāḥ
Ôi Nữ Thần, có kẻ bị thấy trần truồng, đã vứt bỏ sợi chỉ thiêng; có kẻ tóc tai rối bời; lại có kẻ mình mẩy lấm lem, văng vãi máu—đó là cảnh náo loạn nơi ấy.
Narrator (contextual; likely a Purāṇic narrator addressing Devī within the māhātmya frame)
Tirtha: Prabhāsa
Type: kshetra
Listener: Devī (Pārvatī)
Scene: In the melee, some brāhmaṇas appear naked, some with sacred threads discarded, hair loose and wild; others are smeared with blood, creating a disturbing tableau of fallen decorum.
When dharma is abandoned, even a sacred setting can become a scene of chaos and degradation.
Prabhāsa-kṣetra (Prabhāsapattana/Somnath region) within the Prabhāsa-khaṇḍa.
No direct ritual is prescribed here; it depicts the disorder that precedes the site’s māhātmya teaching.