अपूजयदुमां देवीं सुभगा साऽभवत्ततः । इति संक्षेपतः प्रोक्तं माहात्म्यं शक्तिसंभवम्
apūjayadumāṃ devīṃ subhagā sā'bhavattataḥ | iti saṃkṣepataḥ proktaṃ māhātmyaṃ śaktisaṃbhavam
Nàng thờ phụng Nữ Thần Umā, nhờ đó nàng trở nên cát tường và may mắn. Như vậy, tóm lược mà nói, đã kể về đại oai đức phát sinh từ Śakti (Thần Lực).
Narrator (Purāṇic narrator within Prabhāsakṣetra Māhātmya context)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Someśvara)
Type: kshetra
Scene: A formerly afflicted woman completes Umā worship; her posture and attire shift to auspiciousness (saubhāgya), while the narrator concludes the Śakti-born greatness in brief.
Devotion to Umā transforms misfortune into auspiciousness; the Purāṇa frames this as the manifest glory of Śakti.
Prabhāsa Kṣetra (Someśvara region), where the Śakti-related māhātmya is narrated.
Pūjā (worship) of Goddess Umā is explicitly stated as the transformative act.