या गतिर्ध्यायतां नित्यं निःसंगानां च योगिनाम् । सैवं संत्यजतां प्राणान्प्रभासे तु परा गतिः
yā gatirdhyāyatāṃ nityaṃ niḥsaṃgānāṃ ca yoginām | saivaṃ saṃtyajatāṃ prāṇānprabhāse tu parā gatiḥ
Đích đến mà các du-gi hành thiền không ngừng, tâm không vướng mắc, đạt được—cũng chính là cảnh giới tối thượng được ban cho những ai xả bỏ hơi thở sinh mệnh tại Prabhāsa.
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Devī (Pārvatī)
Scene: A serene yet profound vision: yogins in meditation, and a devotee peacefully relinquishing prāṇa within Prabhāsa’s sacred boundary—Śiva’s grace bridging yogic attainment and kṣetra-merit; the sea and a liṅga-shrine stand witness.
The kṣetra is depicted as so potent that it bestows the yogin’s supreme goal even without lifelong austerity.
Prabhāsa-kṣetra.
None explicitly; it states a phala (result) connected to departing life in Prabhāsa.