दधिकंबलदानं तु तत्र देयं द्विजोत्तमे । कथितं पापशमनं सारात्सारतरं ध्रुवम्
dadhikaṃbaladānaṃ tu tatra deyaṃ dvijottame | kathitaṃ pāpaśamanaṃ sārātsārataraṃ dhruvam
Nhưng tại đó, hỡi bậc tối thượng trong hàng nhị sinh, nên bố thí “tấm chăn sữa chua” (dadhikambala). Điều ấy được nói là dập tắt tội lỗi—quả thật là tinh túy vượt trên mọi tinh túy.
Skanda (deduced)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: dvijottama (addressed)
Scene: A pilgrim presents a folded woolen blanket and a pot of fresh curd to a venerable brāhmaṇa near a shrine/ghat at Prabhāsa; Śiva’s presence is implied by a liṅga and bilva leaves; the act radiates as a cleansing aura.
Purāṇic dharma elevates specific acts of charity at sacred sites as powerful means for pāpa-śamana (sin pacification).
Prabhāsakṣetra, where a particular dāna is singled out as especially effective.
Dadhikaṃbala-dāna: offering a ‘curd-blanket’ gift (as named in the text) at the kṣetra.