तेषां तुष्टो जगन्नाथः शंकरो नीललोहितः । त्रिंशत्कोटिगणस्तत्र प्राचीं रक्षंति सर्वतः
teṣāṃ tuṣṭo jagannāthaḥ śaṃkaro nīlalohitaḥ | triṃśatkoṭigaṇastatra prācīṃ rakṣaṃti sarvataḥ
Hài lòng với họ, Đấng Chúa tể thế gian—Śaṅkara, bậc Nīlalohita (Xanh và Đỏ)—tại đó đặt các đoàn gaṇa đến ba mươi koṭi, canh giữ phương Đông khắp mọi phía.
Skanda (deduced)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (prācī-bhāga)
Type: kshetra
Scene: Śaṅkara as Nīlalohita stands at Prabhāsa’s eastern precinct, gesturing command; innumerable gaṇas form a luminous protective ring facing the sunrise over the sea/shoreline, with kṣetra markers and pilgrims in the distance.
A holy kṣetra is not merely geographic—it is divinely governed and protected, reflecting Śiva’s favor toward devotees.
Prabhāsakṣetra, described as being under the protective presence of Śiva’s gaṇas.
No direct rite; the verse emphasizes Śiva’s satisfaction and the protective ordering of the kṣetra.