पादेन वा क्रीडमाना जलं लिप्संति ये नरा । तेषामपि श्राद्धफलं विधिवत्संभविष्यति । तत्र लिंगानि पूज्यानि शूलभेदादिकानि तु
pādena vā krīḍamānā jalaṃ lipsaṃti ye narā | teṣāmapi śrāddhaphalaṃ vidhivatsaṃbhaviṣyati | tatra liṃgāni pūjyāni śūlabhedādikāni tu
Ngay cả những người chỉ đùa nghịch bằng chân mà vô tình làm bắn hay nếm nước—đối với họ cũng sẽ phát sinh quả phúc của lễ śrāddha đúng pháp. Tại đó, các Liṅga cần được thờ phụng, như Śūlabheda và các vị khác.
Skanda (deduced)
Tirtha: Prabhāsa waters and Śūlabheda-ādi liṅgas
Type: kshetra
Listener: Pilgrims/devotees (contextual)
Scene: Children and pilgrims at the Prabhāsa waters splash playfully, while priests nearby conduct formal śrāddha; in the background stand multiple liṅga shrines, one labeled Śūlabheda, inviting a devotional circuit.
Prabhāsa is depicted as so sanctifying that even casual contact with its waters can mature into śrāddha-like merit, encouraging reverence for the place.
Prabhāsakṣetra and its tīrtha waters, along with its revered liṅga-shrines such as Śūlabheda.
Worship of the local liṅgas (e.g., Śūlabheda) and the implied sanctity of tīrtha-water contact connected to śrāddha merit.