Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 10

एवं संक्षेपतः प्रोक्तं माहात्म्यं गुरुदैवतम् । शृणुयाद्यस्तु भावेन तस्य प्रीतो गुरुर्भवेत्

evaṃ saṃkṣepataḥ proktaṃ māhātmyaṃ gurudaivatam | śṛṇuyādyastu bhāvena tasya prīto gururbhavet

Như vậy, ta đã nói vắn tắt về sự vĩ đại của Guru như một Thần linh. Ai lắng nghe với lòng thành tín—vị Guru sẽ hoan hỷ đối với người ấy.

एवम्thus
एवम्:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial modifier/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक क्रियाविशेषण (indeclinable adverb: ‘thus’)
संक्षेपतःbriefly
संक्षेपतः:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial modifier/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसंक्षेप (प्रातिपदिक) + तस् (तद्धित)
Formअव्यय; तद्धितान्त ‘-तस्’ (ablatival adverb: ‘in brief/briefly’)
प्रोक्तम्has been stated
प्रोक्तम्:
Karmaṇi-bhāva (Predicate participle/कर्मणि प्रयोग)
TypeVerb
Rootप्र + वच् (धातु) → प्रोक्त (कृदन्त)
Formकृदन्त; भूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (agreeing with ‘माहात्म्यम्’)
माहात्म्यम्the greatness (mahatmya)
माहात्म्यम्:
Karma/Viṣaya (Object/topic/कर्म-विशय)
TypeNoun
Rootमाहात्म्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा (1st case nominative), एकवचन
गुरुदैवतम्having the guru as deity
गुरुदैवतम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootगुरु (प्रातिपदिक) + दैवत (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमास (षष्ठी-तत्पुरुष: ‘गुरोः दैवतम्’); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (qualifying ‘माहात्म्यम्’)
शृणुयात्should listen
शृणुयात्:
Kriyā (Main action/क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formविधिलिङ् (optative/imperative sense), परस्मैपद; प्रथमपुरुष, एकवचन
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
तुindeed/and
तु:
Sambandha-bodhaka (Discourse particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle: emphasis/contrast)
भावेनwith devotion/feeling
भावेन:
Karaṇa (Instrument/means/करण)
TypeNoun
Rootभाव (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग; तृतीया (instrumental), एकवचन
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुल्लिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (genitive), एकवचन
प्रीतःpleased
प्रीतः:
Viśeṣaṇa (Predicate adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्री (धातु) → प्रीत (कृदन्त)
Formकृदन्त; भूतकृदन्त (past participle, adjectival); पुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (agreeing with ‘गुरुः’)
गुरुःthe guru
गुरुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगुरु (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग; प्रथमा, एकवचन
भवेत्would become / would be
भवेत्:
Kriyā (Main action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद; प्रथमपुरुष, एकवचन

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Vṛhaspatīśvara-māhātmya (Prabhāsa-kṣetra)

Type: kshetra

Scene: A small assembly sits in a temple hall near the liṅga; a narrator recites the māhātmya while listeners sit with folded hands; above, a subtle luminous presence symbolizes the Guru’s pleasure.

G
Guru

FAQs

Listening with faith to a tīrtha’s māhātmya is itself a devotional act that draws the guru’s grace.

Prabhāsakṣetra, within the Prabhāsakṣetra Māhātmya narrative.

Śravaṇa—devout listening to the māhātmya (sacred glorification).