एवं संक्षेपतः प्रोक्तं माहात्म्यं गुरुदैवतम् । शृणुयाद्यस्तु भावेन तस्य प्रीतो गुरुर्भवेत्
evaṃ saṃkṣepataḥ proktaṃ māhātmyaṃ gurudaivatam | śṛṇuyādyastu bhāvena tasya prīto gururbhavet
Như vậy, ta đã nói vắn tắt về sự vĩ đại của Guru như một Thần linh. Ai lắng nghe với lòng thành tín—vị Guru sẽ hoan hỷ đối với người ấy.
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Vṛhaspatīśvara-māhātmya (Prabhāsa-kṣetra)
Type: kshetra
Scene: A small assembly sits in a temple hall near the liṅga; a narrator recites the māhātmya while listeners sit with folded hands; above, a subtle luminous presence symbolizes the Guru’s pleasure.
Listening with faith to a tīrtha’s māhātmya is itself a devotional act that draws the guru’s grace.
Prabhāsakṣetra, within the Prabhāsakṣetra Māhātmya narrative.
Śravaṇa—devout listening to the māhātmya (sacred glorification).