एवं कृत्वा नरो भक्त्या यात्रां देवस्य शूलिनः । निर्माल्यातिक्रमोद्भूतैरज्ञानाद्भक्षणोद्भवैः । पापैः प्रमुच्यते जंतुस्तथाऽन्यैः कर्मसंभवैः
evaṃ kṛtvā naro bhaktyā yātrāṃ devasya śūlinaḥ | nirmālyātikramodbhūtairajñānādbhakṣaṇodbhavaiḥ | pāpaiḥ pramucyate jaṃtustathā'nyaiḥ karmasaṃbhavaiḥ
Sau khi thành kính thực hiện cuộc hành hương (yātrā) đến Đấng cầm đinh ba (Śūlin), con người ấy được giải thoát khỏi các tội lỗi—tội do xúc phạm nirmālya (vật cúng thánh), tội do vô minh mà ăn (những vật ấy), và cả các tội khác phát sinh từ nghiệp hành.
Implied Īśvara (Śiva), addressing Devī (Pārvatī)
Tirtha: Prabhāsakṣetra (Śūlin-yātrā)
Type: kshetra
Listener: Devī (Pārvatī)
Scene: A pilgrim completes a Śiva-yātrā: circumambulating liṅgas, offering bilva and water, receiving guidance from priests; a symbolic ‘burden’ of sins dissolves as sacred ash is applied, emphasizing release from nirmālya-related faults.
Devotional pilgrimage functions as purification—sincere yātrā to Śiva releases even inadvertent ritual faults.
Prabhāsa Kṣetra as a liberating pilgrimage-field, in the Caṇḍīśa Māhātmya frame.
Complete the yātrā of Śiva (Śūlin) with devotion; it serves as a prāyaścitta for nirmālya-related and other karma-born sins.