Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 5

शीलरूपगुणोपेता नित्यं सा तु पतिवता । सर्वयोषिद्गुणैर्युक्ता यथा साध्वी ह्यरुन्धती

śīlarūpaguṇopetā nityaṃ sā tu pativatā | sarvayoṣidguṇairyuktā yathā sādhvī hyarundhatī

“Được trang nghiêm bởi hạnh kiểm, dung nhan và đức hạnh, nàng luôn là người vợ thủy chung. Nàng hội đủ mọi phẩm chất của nữ nhân—tựa như bậc trinh phụ Arundhatī.”

शील-रूप-गुण-उपेताendowed with conduct, beauty, and virtues
शील-रूप-गुण-उपेता:
Kriya-visheshana (Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootशील (प्रातिपदिक) + रूप (प्रातिपदिक) + गुण (प्रातिपदिक) + उपेत (कृदन्त; उप-इ धातु)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त ‘उपेत’; समासः—तत्पुरुषः (शीलरूपगुणैः उपेता)
नित्यम्always
नित्यम्:
Modifier (Temporal)
TypeIndeclinable
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभावेन क्रियाविशेषणवत् (adverbial accusative)
साshe
सा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
तुindeed/but
तु:
Connector
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/विशेष-निपात (particle)
पतिवताdevoted to her husband
पतिवता:
Kriya-visheshana (Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootपति (प्रातिपदिक) + वत् (तद्धित) → पतिवत्/पतिवता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; तद्धितान्त (वत्)
सर्व-योषित्-गुणैःwith all the virtues of women
सर्व-योषित्-गुणैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + योषित् (प्रातिपदिक) + गुण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (3rd/Instrumental), बहुवचन; समासः—तत्पुरुषः (सर्वासां योषितां गुणैः)
युक्ताendowed/possessed
युक्ता:
Kriya-visheshana (Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootयुज् (धातु) → युक्त (कृदन्त)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (past passive participle)
यथाas
यथा:
Modifier (Comparative)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formउपमान/प्रकारवाचक-अव्यय (comparative/illustrative)
साध्वीthe chaste woman
साध्वी:
Upamana (Standard of comparison/उपमान)
TypeNoun
Rootसाध्वी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; उपमान-रूपेण
हिindeed
हि:
Connector
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formहेतु/निश्चय-निपात (emphatic/causal particle)
अरुन्धतीArundhatī
अरुन्धती:
Upamana (Standard of comparison/उपमान)
TypeNoun
Rootअरुन्धती (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; नाम

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Mahādevī (Pārvatī)

Scene: Indumatī depicted performing household worship and service, serene and composed; a symbolic Arundhatī star motif or the Saptarṣi constellation hinted above to evoke the comparison.

Ī
Īśvara (Śiva)
I
Indumatī
A
Arundhatī

FAQs

Steadfast virtue and marital fidelity (pativratā-dharma) are upheld as powerful forms of dharma that shape destiny and sacred narratives.

The verse itself is ethical narration; it supports the Prabhāsa-kṣetra origin story that underlies a tīrtha practice.

None; it defines character-virtues rather than a ritual act.