एवमुक्ते तु तेनाथ मुखमालोकितं हरेः । तेन प्रोक्तमिदं तथ्यं यत्ते राज्ञा प्रभाषितम्
evamukte tu tenātha mukhamālokitaṃ hareḥ | tena proktamidaṃ tathyaṃ yatte rājñā prabhāṣitam
Nghe nói vậy, đấng Chúa (Nārāyaṇa) nhìn vào gương mặt của Hari. Rồi Ngài tuyên bày chân lý này—đúng như lời nhà vua đã nói với các ngươi.
Narrator (third-person; within the Prabhāsa-kṣetra-māhātmya frame)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (implied)
Type: kshetra
Listener: null
Scene: After the accusation, Nārāyaṇa turns and looks upon Hari’s face; a moment of silent recognition before a truthful pronouncement.
Truthful instruction (tathya) is affirmed through divine attention and careful confirmation before teaching a sacred remedy.
This verse sets up the teaching that culminates in the glorification of Prācī Sarasvatī within Prabhāsa-kṣetra.
No specific rite is prescribed in this verse; it introduces an authoritative statement that leads into the tīrtha-instruction.