सुपर्णकुण्डे तत्रैव स्नात्वा तां पूजयेन्नरः । विप्रेभ्यो भोजनं दद्यान्नापद्भिर्म्रियते नरः । जीववत्सा भवेन्नारी आत्मजैश्चाप्यलंकृता
suparṇakuṇḍe tatraiva snātvā tāṃ pūjayennaraḥ | viprebhyo bhojanaṃ dadyānnāpadbhirmriyate naraḥ | jīvavatsā bhavennārī ātmajaiścāpyalaṃkṛtā
Ngay tại Suparṇakuṇḍa, sau khi tắm gội, người nam nên thờ phụng Nàng và bố thí thực phẩm cho các bà-la-môn. Người ấy không chết vì tai ương; và người nữ được phúc có con cái sống lâu, lại được trang nghiêm bởi các con trai.
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Suparṇakuṇḍa
Type: kund
Listener: null
Scene: A pilgrim at a lotus-edged sacred pond (Suparṇakuṇḍa) completes a ritual bath, then offers flowers and lamp to a goddess shrine nearby, while brāhmaṇas are seated for a respectful meal; the atmosphere conveys protection and family-blessing.
Tīrtha-sevā is completed by snāna, pūjā, and dāna—purification joined with compassionate giving yields protection and well-being.
Suparṇakuṇḍa associated with Suparṇelā Bhairavī in Prabhāsakṣetra.
Bathe at Suparṇakuṇḍa, worship the Goddess, and offer meals to brāhmaṇas (vipra-bhojana/annadāna).