तस्माद्यत्नं कुरु विभो त्रैलोक्यहितकाम्यया
tasmādyatnaṃ kuru vibho trailokyahitakāmyayā
Vì thế, hỡi bậc Đại Hùng, xin hãy gắng sức, với tâm nguyện vì lợi lạc của ba cõi.
Devas
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A solemn exhortation in a sacred landscape: a revered speaker urges a mighty figure to strive for the welfare of the three worlds, with Prabhāsa’s coastal sanctity implied.
True authority is measured by working for the welfare of all realms, not merely by power.
Prabhāsakṣetra is the overarching sacred context of the chapter.
None; it is an appeal for decisive divine action for universal good.