Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 1

ईश्वर उवाच । तस्मादाग्नेयदिग्भागे स्थितः कर्कोटको रविः । पूर्वकल्पे महादेवि स्मृतः कर्कोटकान्वितः

īśvara uvāca | tasmādāgneyadigbhāge sthitaḥ karkoṭako raviḥ | pūrvakalpe mahādevi smṛtaḥ karkoṭakānvitaḥ

Īśvara phán: “Từ đó, về phương đông nam, Mặt Trời mang danh Karkoṭaka được an vị. Ôi Đại Nữ Thần, trong một kiếp xưa, Ngài được ghi nhớ là có liên hệ với Karkoṭaka.”

ईश्वरःĪśvara
ईश्वरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपदम्
तस्मात्from there; from that
तस्मात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeIndeclinable
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative/5th), एकवचन; सर्वनाम (अर्थे 'from that')
आग्नेयदिग्भागेin the south-east direction-part
आग्नेयदिग्भागे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootआग्नेय + दिक् + भाग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुष (आग्नेयायां दिशि भागः)
स्थितःsituated; standing
स्थितः:
Kriya/State (अवस्था)
TypeVerb
Rootस्था (धातु)
Formकृदन्त; क्त-प्रत्ययान्त (past participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन
कर्कोटकःKarkoṭaka
कर्कोटकः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकर्कोटक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन
रविःthe Sun
रविः:
Apposition/Predicate noun
TypeNoun
Rootरवि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन; अप्पोजिशन (समाधिकरण)
पूर्वकल्पेin a former aeon
पूर्वकल्पे:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपूर्व + कल्प (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन; (पूर्व + कल्प) कर्मधारय
महादेविO great goddess
महादेवि:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमहादेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन; (महā + देवी) कर्मधारय-समास
स्मृतःremembered; known as
स्मृतः:
Kriya/State (अवस्था)
TypeVerb
Rootस्मृ (धातु)
Formकृदन्त; क्त-प्रत्ययान्त (past participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन
कर्कोटकान्वितःassociated with Karkoṭaka
कर्कोटकान्वितः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकर्कोटक + अन्वित (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन; तत्पुरुष (कर्कोटकेन अन्वितः = endowed/associated with Karkoṭaka)

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Karkoṭakārka

Type: kshetra

Listener: Devī (Mahādevī)

Scene: Śiva (Īśvara) instructs Devī, pointing toward the southeast of Prabhāsa where a radiant Sūrya icon stands with a subtle serpent (Karkoṭaka) emblem—either as canopy/hood motif or coiled base—signifying ancient association.

K
Karkoṭaka
R
Ravi (Sūrya)
M
Mahādevī (Pārvatī)
K
Kalpa

FAQs

Prabhāsa Kṣetra sanctifies multiple deities; even Sūrya has a consecrated presence mapped into the sacred landscape.

The Sūrya presence/shrine called Karkoṭaka (Karkoṭakārka) in Prabhāsa Kṣetra.

None in this verse; it introduces the site and its ancient association.