तस्य यात्राविधिं वक्ष्ये गत्वा तत्र शुचिर्नरः । स्मरेद्विष्णुं महादेवि तलस्वामीति यः श्रुतः
tasya yātrāvidhiṃ vakṣye gatvā tatra śucirnaraḥ | smaredviṣṇuṃ mahādevi talasvāmīti yaḥ śrutaḥ
Ta sẽ nói về nghi thức hành hương đến nơi ấy. Khi đã đến đó, người hành hương—đã được thanh tịnh—nên tưởng niệm Viṣṇu, hỡi Mahādevī, Đấng tại đó được truyền xưng là “Talasvāmin”.
Narrator (addressing Mahādevī within the section’s dialogue-frame)
Tirtha: Talasvāmin (Viṣṇu) shrine within Prabhāsa
Type: kshetra
Listener: Mahādevī (Pārvatī)
Scene: A narrator begins to outline the pilgrimage procedure; a purified pilgrim stands at the threshold of a Viṣṇu shrine, hands folded, silently remembering the deity as Talasvāmin before any offerings are made.
Pilgrimage bears fruit when joined with inner purity and remembrance of the presiding deity; the tīrtha is approached through both travel and contemplation.
A Viṣṇu-centered locus in Prabhāsa-kṣetra where Viṣṇu is specifically known as Talasvāmin.
Go to the site in a purified state and perform smaraṇa (devotional remembrance) of Viṣṇu as Talasvāmin; further steps are introduced in the following verses.