कुटजैः कोविदारैश्च कदंबैः कुरबैस्तथा । मत्तालिकुलघुष्टैश्च भूधरो भाति सर्वतः
kuṭajaiḥ kovidāraiśca kadaṃbaiḥ kurabaistathā | mattālikulaghuṣṭaiśca bhūdharo bhāti sarvataḥ
Được điểm trang bởi cây kuṭaja, kovidāra, kadamba và kuraba, lại vang rền bởi đàn ong say mật, ngọn núi rực sáng khắp bốn bề.
Narrator (within Prabhāsakṣetra Māhātmya context)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A mountain radiant on all sides, thick with kuṭaja, kovidāra, kadamba, and kuraba blossoms; the air vibrates with the humming of intoxicated bees.
The harmony of blossoms and bees symbolizes a dharmic order where the environment itself participates in auspiciousness.
The mountain-region within Prabhāsa-kṣetra is praised as radiant and life-filled.
No ritual is prescribed; the passage serves as māhātmya—glorification that inspires pilgrimage and reverence.