Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 3

तं दृष्ट्वा पूजयित्वा च मुक्तः स्यात्सर्वकिल्बिषैः

taṃ dṛṣṭvā pūjayitvā ca muktaḥ syātsarvakilbiṣaiḥ

Ai được chiêm bái Ngài và thành kính phụng thờ, người ấy sẽ được giải thoát khỏi mọi tội lỗi và cấu uế.

तम्him/that (deity)
तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुल्लिङ्ग (Masculine), द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeIndeclinable
Rootदृश् (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययीभाव-रूप (Gerund/absolutive), ‘having seen’
पूजयित्वाhaving worshipped
पूजयित्वा:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeIndeclinable
Rootपूज् (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त (Gerund/absolutive), ‘having worshipped’
and
:
Samuccaya (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
मुक्तःfreed
मुक्तः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootमुच् (धातु) + मुक्त (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formक्त-प्रत्ययान्त (PPP), पुल्लिङ्ग (Masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular); कर्तरि-प्रयोगे ‘freed’
स्यात्would be/should become
स्यात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular); परस्मैपदम्
सर्व-किल्बिषैःfrom all sins
सर्व-किल्बिषैः:
Apadana (Separation/अपादान)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + किल्बिष (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), बहुवचन (Plural); विशेष्य-विशेषण-समास; ‘from all sins’ (instrumental of separation in passive sense)

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Kṣemeśvara

Type: kshetra

Listener: Mahādevī

Scene: A pilgrim couple approaches the Kṣemeśvara liṅga; they offer bilva leaves and water, lamps glow, and a subtle aura signifies purification as darkness lifts from their forms.

K
Kṣemeśvara
D
Darśana
P
Pūjā

FAQs

Darśana (sacred seeing) and pūjā (worship) at a holy shrine purify the devotee and remove spiritual impurities.

The Kṣemeśvara shrine within Prabhāsa Kṣetra.

Perform darśana and pūjā of the deity; these acts are stated to yield purification from sins.