ब्रह्मा विष्णुश्च रुद्रश्च पूज्याः प्राभासिके सदा । ब्रह्मभागे स्थितो ब्रह्मा ऋषितोयातटे शुभे
brahmā viṣṇuśca rudraśca pūjyāḥ prābhāsike sadā | brahmabhāge sthito brahmā ṛṣitoyātaṭe śubhe
Tại Prabhāsa, Phạm Thiên (Brahmā), Viṣṇu và Rudra luôn đáng được tôn thờ. Phạm Thiên an trụ ở “phần Brahmā” trên bờ cát tường của sông Ṛṣitoyā.
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Brahmabhāga (on Ṛṣitoyā) within Prabhāsa-kṣetra
Type: ghat
Listener: null
Scene: A sacred riverbank at Prabhāsa: Ṛṣitoyā flowing gently; a marked ‘Brahmabhāga’ with a simple altar; pilgrims offering flowers and water; subtle presence of Brahmā, Viṣṇu, and Rudra as presiding powers over the kṣetra.
Prabhāsa is presented as a perennial worship-field for the Trimūrti, where sacred sectors (bhāga) structure devotional practice.
Prabhāsa Kṣetra—especially the Ṛṣitoyā riverbank and the Brahmabhāga where Brahmā is said to reside.
Continuous worship (sadā-pūjā sentiment) of Brahmā, Viṣṇu, and Rudra in Prabhāsa is endorsed, with Brahmā’s worship associated to the Ṛṣitoyā bank.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.