Previous Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 309

इति श्रीस्कांदे महपुराण एकाशीति साहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखण्डे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये चतुर्मुखविनायक माहात्म्यवर्णनंनाम नवोत्तरत्रिशततमोऽध्यायः

iti śrīskāṃde mahapurāṇa ekāśīti sāhasryāṃ saṃhitāyāṃ saptame prabhāsakhaṇḍe prathame prabhāsakṣetramāhātmye caturmukhavināyaka māhātmyavarṇanaṃnāma navottaratriśatatamo'dhyāyaḥ

Như vậy kết thúc, trong Śrī Skanda Mahāpurāṇa—bộ hợp tuyển tám mươi mốt nghìn kệ—chương thứ 309 thuộc Prabhāsa Khaṇḍa, trong Prabhāsakṣetra Māhātmya, mang nhan đề “Tường thuật vinh quang của Caturmukha Vināyaka”.

itithus
iti:
Sambandha (Discourse marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formअव्यय, वाक्यसमाप्तिसूचक
śrīskāṃdein the Śrī Skanda (Purāṇa)
śrīskāṃde:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootśrī-skanda (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी विभक्ति, एकवचन; कर्मधारयसमासः
mahāpurāṇein the Mahāpurāṇa
mahāpurāṇe:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootmahā-purāṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी विभक्ति, एकवचन; कर्मधारयसमासः
ekāśītieighty-one
ekāśīti:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootekāśīti (प्रातिपदिक; numeral)
Formअव्ययवत् संख्याशब्दः; (here used as qualifier of sāhasryām)
sāhasryāmin the (eighty-one-)thousand (collection)
sāhasryām:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootsāhasrī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी विभक्ति, एकवचन; संख्यावाचक-सम्बद्ध (in the thousand-fold collection)
saṃhitāyāmin the Saṃhitā
saṃhitāyām:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootsaṃhitā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी विभक्ति, एकवचन
saptamein the seventh
saptame:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsaptama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी विभक्ति, एकवचन
prabhāsakhaṇḍein the Prabhāsa-khaṇḍa
prabhāsakhaṇḍe:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootprabhāsa-khaṇḍa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुषसमासः
prathamein the first
prathame:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootprathama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी विभक्ति, एकवचन
prabhāsakṣetramāhātmyein ‘Prabhāsa-kṣetra-māhātmya’
prabhāsakṣetramāhātmye:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootprabhāsa-kṣetra-māhātmya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुषसमासः
caturmukhavināyakaCaturmukha-Vināyaka
caturmukhavināyaka:
Samjna (Title element/संज्ञा)
TypeNoun
Rootcatur-mukha-vināyaka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया एकवचन (title-member); तत्पुरुषसमासः
māhātmyavarṇanamthe description of the greatness
māhātmyavarṇanam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootmāhātmya-varṇana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुषसमासः
nāmanamed
nāma:
Sambandha (Naming marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootnāman (प्रातिपदिक)
Formअव्ययप्रयोगः (title-marker ‘named’)
navottaraone hundred and nine (i.e., 109th)
navottara:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootnava-uttara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; द्विगुसमासः (nine over = 109th)
triśatatamaḥthree-hundredth
triśatatamaḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Roottri-śata-tama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; द्विगुसमासः (300th)
adhyāyaḥchapter
adhyāyaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootadhyāya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन

Narrator/Redactor (Purāṇic colophon)

Tirtha: Caturmukha Vināyaka (chapter title reference)

Type: kshetra

Scene: A manuscript folio ending: scribal colophon lines, decorative borders, and a small concluding emblem; the sense is of a completed sacred narration.

S
Skanda Mahāpurāṇa
P
Prabhāsa Khaṇḍa
P
Prabhāsa Kṣetra
C
Caturmukha Vināyaka

FAQs

It functions as a textual closure, confirming the chapter’s theme and aiding faithful recitation, study, and archival reference.

Prabhāsa Kṣetra, specifically the Caturmukha Vināyaka context.

None; it is a chapter colophon.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App