एतच्छ्रुत्वा वचस्तस्य सर्वे ते हृष्टमानसाः । गंतुं प्रवृत्ताः सहसा कोटिसंख्यास्तपोधनाः
etacchrutvā vacastasya sarve te hṛṣṭamānasāḥ | gaṃtuṃ pravṛttāḥ sahasā koṭisaṃkhyāstapodhanāḥ
Nghe lời ấy, tất cả các bậc khổ hạnh—giàu công phu tu tập—đều hoan hỷ trong lòng và lập tức lên đường, đông đến hàng koṭi (vô số triệu).
Narrator (contextual purāṇic narration)
Tirtha: Kubera-āśrama (destination)
Type: kshetra
Listener: Ṛṣis (frame)
Scene: A vast procession of ascetics—matted hair, staffs, waterpots—setting out swiftly, faces bright with purpose; dust rises on the path toward a forest hermitage.
When sacred instruction is received, prompt and joyful action in dharma (such as tīrtha-yātrā and darśana) is praised.
The journey is toward Kubera’s Āśrama in the Prabhāsa sacred region.
No specific rite; it emphasizes immediate undertaking of the pilgrimage.