तत्राऽहं सूर्यरूपेण वरं दास्यामि पुत्रक । इत्युक्तः स तदा सांबो विष्णुना प्रभविष्णुना
tatrā'haṃ sūryarūpeṇa varaṃ dāsyāmi putraka | ityuktaḥ sa tadā sāṃbo viṣṇunā prabhaviṣṇunā
Tại đó, hỡi con, Ta sẽ hiện thân làm Mặt Trời và ban cho con một ân phúc.” Nói vậy, đấng Viṣṇu hùng lực đã dạy bảo Sāmba.
Viṣṇu
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (implied locus of the promise)
Type: kshetra
Scene: Viṣṇu addresses Sāmba with paternal tenderness, promising a boon through the solar form; the aura suggests a transition from Viṣṇu’s presence to a radiant Sūrya-manifestation over Prabhāsa’s sacred landscape.
At a sanctified tīrtha, the Lord may manifest in the needed form to bestow protection and boons.
Prabhāsa-kṣetra, specifically the destination previously indicated (Brahmabhāga on Ṛṣitoyā).
An assurance of boon through Sūrya-form worship at the designated place.