ईश्वर उवाच । ममोत्संगस्थिता देवि किं त्वं सास्राविलेक्षणा । अद्यापि किमपूर्णं ते तत्सर्वं करवाण्यहम्
īśvara uvāca | mamotsaṃgasthitā devi kiṃ tvaṃ sāsrāvilekṣaṇā | adyāpi kimapūrṇaṃ te tatsarvaṃ karavāṇyaham
Īśvara phán: “Này Devī, nàng đang ngồi trong lòng ta—cớ sao mắt nàng đẫm lệ? Ngay lúc này, điều gì còn chưa viên mãn cho nàng? Ta sẽ làm trọn tất cả điều ấy.”
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Devī (Pārvatī/Umā)
Scene: Śiva sits with Devī upon his lap (utsanga), gently lifting her face as her eyes brim with tears; the moment is private, compassionate, and reassuring.
The Lord is approachable and compassionate; sincere devotion leads to divine reassurance and fulfillment.
The dialogue is embedded in the Prabhāsa-kṣetra māhātmya, connecting divine grace with the sanctity of Prabhāsa.
None; the verse introduces boon-giving (vara-pradāna) as the narrative outcome of stotra and devotion.