गुह्यं चैव तु संभूतं न कश्चिद्वेद तत्परम् । जन्माभ्यासेन तल्लिंगं ज्ञायते भुवि मानवैः
guhyaṃ caiva tu saṃbhūtaṃ na kaścidveda tatparam | janmābhyāsena talliṃgaṃ jñāyate bhuvi mānavaiḥ
Đó quả là huyền nhiệm thâm sâu, không ai thấu triệt trọn vẹn chân lý tối thượng ấy. Chỉ nhờ công phu tu tập tích lũy qua nhiều đời, con người trên cõi đất mới thật sự nhận biết được Liṅga đó.
Śiva
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Somēśa)
Type: kshetra
Listener: Pārvatī (implied)
Scene: A pilgrim-sādhaka sits before the Somēśa Liṅga; behind him, faint silhouettes of past lives form a spiral of practice leading to a sudden inner illumination.
True knowledge of Śiva is not merely intellectual; it ripens through sustained sādhana accumulated over lifetimes.
Prabhāsa-kṣetra and its central Liṅga associated with Somēśa/Somnātha.
No explicit ritual is prescribed; the verse emphasizes long-term spiritual discipline (abhyāsa) as the means to realization.