दातव्यं भक्ति युक्ताय स्वशिष्याय सुताय वा । पूर्वमेव मया ख्यातं सारात्सारतरं प्रिये
dātavyaṃ bhakti yuktāya svaśiṣyāya sutāya vā | pūrvameva mayā khyātaṃ sārātsārataraṃ priye
Nên trao cho người có lòng sùng kính—cho chính đệ tử của mình, hoặc cả cho con trai mình. Hỡi người yêu dấu, trước đây ta đã nói rõ điều tinh túy nhất trong mọi tinh túy.
Śiva
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Pārvatī
Scene: Śiva, in calm instruction, indicates that the essence of the teaching should be entrusted only to a devoted disciple or son; Pārvatī listens attentively in a sacred setting suggestive of Prabhāsa’s coastal sanctity.
Devotion and rightful relationship (disciple/child) establish eligibility for receiving profound teachings.
The instruction is embedded within Prabhāsa-kṣetra’s māhātmya, where right conduct safeguards sacred merit.
A prescription on dāna of knowledge: give it to the bhakti-yukta, especially one’s disciple or son.