तव देवि ममापीह नास्ति चैवांतरं प्रिये । सर्वं चैव सुरेशानि यथावत्कथयाम्यहम्
tava devi mamāpīha nāsti caivāṃtaraṃ priye | sarvaṃ caiva sureśāni yathāvatkathayāmyaham
Hỡi Nữ Thần, hỡi người yêu dấu—giữa nàng và ta nơi đây tuyệt không có sai khác. Vì vậy, hỡi Nữ Chúa của chư thiên, ta sẽ thuật lại cho nàng mọi điều đúng như thật.
Śiva
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Devī (Sureśānī)
Scene: Śiva, composed and authoritative, reassures Devī of their non-difference and begins a formal exposition; the scene shifts from intimate stuti to structured teaching, with scroll-like or mantra-like motifs indicating ‘kathana’.
Because Śiva and Śakti are non-different, the highest teaching can be transmitted in full confidence and intimacy.
Prabhāsa-kṣetra is the overarching sacred setting, where teachings about dharma and sacred secrets are framed.
No specific rite; it introduces an authoritative disclosure of teachings.