यस्तां पूजयते भक्त्या तृतीयायां विधानतः । बल बुद्धिर्यशो विद्यां सौभाग्यं प्राप्नुयान्नरः
yastāṃ pūjayate bhaktyā tṛtīyāyāṃ vidhānataḥ | bala buddhiryaśo vidyāṃ saubhāgyaṃ prāpnuyānnaraḥ
Ai thờ phụng Nữ Thần ấy với lòng sùng kính, vào ngày tṛtīyā (mồng ba) theo đúng nghi pháp, sẽ đạt được sức mạnh, trí tuệ, danh tiếng, học vấn và phúc lộc.
Īśvara (Śiva) (continued narration)
Tirtha: Ajāpāleśvarī (Prabhāsa-kṣetra)
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and sages (frame) / Devī (immediate dialogue context)
Scene: A devotee performs orderly worship on tṛtīyā before a goddess/shrine associated with Ajāpāleśvarī; the atmosphere is auspicious, with lamps, flowers, and a sense of blessings descending as symbolic radiance.
Bhakti performed with scriptural order (vidhi) yields both inner virtues and auspicious worldly supports.
Ajāpāleśvarī’s shrine within Prabhāsa-kṣetra.
Worship on Tṛtīyā tithi, performed vidhānataḥ (according to proper ritual procedure).