Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 2

भयात्स्तंभितरूपेण लेलिहानं मुहुर्मुहुः । प्रणतोऽब्रवीन्महादेवि च्यवनं भयपीडितः

bhayātstaṃbhitarūpeṇa lelihānaṃ muhurmuhuḥ | praṇato'bravīnmahādevi cyavanaṃ bhayapīḍitaḥ

Vì sợ hãi mà thân hình cứng đờ, thấy nó liếm đi liếm lại không ngừng, ông cúi mình đảnh lễ rồi nói với Cyavana, lòng bị kinh hoàng bức bách: “Ôi Mahādevī…”

भयात्from fear
भयात्:
Hetu (हेतु/कारण)
TypeNoun
Rootभय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (5th/Ablative), एकवचन
स्तम्भितरूपेणwith a frozen/rigid form
स्तम्भितरूपेण:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootस्तम्भ् (धातु) + क्त (कृदन्त) + रूप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष (स्तम्भितं रूपं यस्य/येन)
लेलिहानम्licking (his lips)
लेलिहानम्:
Karman (कर्म)
TypeVerb
Rootलिह् (धातु) + शानच् (कृदन्त)
Formशानच्-प्रत्ययान्त वर्तमानकृदन्त (आत्मनेपदी); पुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषणम् (to च्यवनम्)
मुहुःagain and again
मुहुः:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootमुहुः (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb)
मुहुःrepeatedly
मुहुः:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootमुहुः (अव्यय)
Formपुनरुक्ति द्वारा आवृत्त्यर्थः (reduplication for emphasis)
प्रणतःbowed down
प्रणतः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootप्र + नम् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त; पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्तृविशेषणम् (to implied subject: शतक्रतुः)
अब्रवीत्said
अब्रवीत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootब्रू (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect/Past), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
महादेविO Great Goddess
महादेवि:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमहादेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन; कर्मधारय (महा देवी)
च्यवनम्Cyavana
च्यवनम्:
Karman (कर्म)
TypeNoun
Rootच्यवन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
भयपीडितःafflicted by fear
भयपीडितः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootभय + पीड् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुष (भयेन पीडितः) कर्तृविशेषणम्

Narrator reporting Indra’s action/speech (within Īśvara’s narration)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Scene: Indra, frozen with fear, repeatedly watching Mada lick its lips, bows and addresses Cyavana with trembling reverence.

C
Cyavana
Ś
Śatakratu (Indra)

FAQs

Fear turns into wisdom when it leads to surrender, apology, and respect for tapas (ascetic power).

Prabhāsa Kṣetra, through the Cyavana-centered sacred account.

None; it highlights praṇāma (bowing) as a moral posture rather than a formal rite.