सर्वत्र देवयात्रायां विधिरेष प्रवर्त्तते । तीर्थमभ्युद्धरेज्जीर्णं मार्जयेत्कथयेत्फलम्
sarvatra devayātrāyāṃ vidhireṣa pravarttate | tīrthamabhyuddharejjīrṇaṃ mārjayetkathayetphalam
Trong mọi cuộc hành hương và rước thần, quy tắc này luôn được thực hành: hãy tu bổ một tīrtha đã cũ nát, tẩy rửa cho thanh tịnh, và công bố quả phúc (lợi ích tâm linh) của nó.
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)
Tirtha: Any tīrtha encountered in deva-yātrā (Prabhāsa as exemplar)
Type: tirtha
Scene: A deva-yātrā procession approaches a neglected tīrtha; devotees clear debris, sweep steps, repair broken ghāṭ stones, and then a learned speaker recites the tīrtha’s phala to gathered pilgrims under a canopy.
A tīrtha thrives through care and remembrance—restoration, cleanliness, and teaching its mahimā are all sacred acts.
The principle is universal, taught within the Prabhāsa Māhātmya context for Prabhāsa Kṣetra tīrthas.
Restoring dilapidated pilgrimage spots, cleansing them, and publicly narrating the spiritual benefits of the tīrtha.