Adhyaya 244
Prabhasa KhandaPrabhasa Kshetra MahatmyaAdhyaya 244

Adhyaya 244

Īśvara dạy Devī hãy đến thánh địa tối thắng mang danh Vicitreśvara, ngự tại bờ Hiraṇyā-tīra, nơi được tán dương là có năng lực diệt trừ đại tội (mahāpātaka-nāśana). Trong khuôn khổ đạo lý hành hương của Prabhāsa-kṣetra, thánh địa này được nêu như chỗ nương tựa thanh tịnh cho người cầu giải thoát. Chương kể nguồn gốc đền thờ: do Vicitra, một thư lại gắn với Yama, đã thực hành khổ hạnh nghiêm mật. Nhờ sức tapas ấy, một liṅga dữ dội, uy nghi (mahāraudra) được thiết lập tại nơi này. Phalaśruti tuyên bố rõ: ai được chiêm bái (darśana) liṅga ấy thì sẽ không còn phải thấy cảnh giới của Yama. Vì vậy, darśana được đặt như hành vi vừa hộ thân trừ họa, vừa mở đường cứu cánh trong truyền thống hành hương Prabhāsa.

Shlokas

Verse 1

ईश्वर उवाच । ततो गच्छेन्महादेवि विचित्रेश्वरमुत्तमम् । हिरण्यातीरनिलयं महापातकनाशनम्

Īśvara phán: “Bấy giờ, hỡi Đại Nữ Thần, hãy đến đấng Vicitreśvara tối thượng, ngự nơi bờ sông Hiraṇyā, đấng diệt trừ các trọng tội.”

Verse 2

विचित्रेण महादेवि लेखकेन यमस्य च । तपः कृत्वा महारौद्रं लिंगं तत्र प्रतिष्ठितम्

Hỡi Đại Nữ Thần, do Vicitra—thư lại của Yama—sau khi tu khổ hạnh, đã an vị tại đó một liṅga Mahāraudra vô cùng uy mãnh.

Verse 3

तं दृष्ट्वा मानवो देवि यमलोकं न पश्यति

Hỡi Nữ Thần, người phàm đã được chiêm bái Vicitreśvara thì không còn phải thấy cõi của Yama nữa.

Verse 244

इति श्रीस्कांदे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखंडे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये विचित्रेश्वरमाहात्म्यवर्णनंनाम चतुश्चत्वारिंशदुत्तरद्विशततमोऽध्यायः

Như vậy kết thúc chương thứ 244, mang tựa đề “Tường thuật vinh quang của Vicitreśvara”, thuộc Prabhāsa Khaṇḍa—trong phần Prabhāsa Kṣetra Māhātmya—của Thánh điển Skanda Mahāpurāṇa tôn kính, trong Saṃhitā gồm tám mươi mốt nghìn câu kệ.