य एतेन महादेवि द्वे संध्येऽस्तमनोदये । नागरार्कं तु संस्तौति स लभेद्वांछितं फलम्
ya etena mahādevi dve saṃdhye'stamanodaye | nāgarārkaṃ tu saṃstauti sa labhedvāṃchitaṃ phalam
Ôi Đại Nữ Thần, ai dùng bài tán này mà ca ngợi Nāgarārka vào hai thời sandhyā—lúc hoàng hôn và lúc bình minh—thì sẽ đạt được quả phúc như ý.
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Nāgarārka
Type: kshetra
Listener: Mahādevī (Pārvatī)
Scene: Diptych scene: left panel sunrise—devotee offering arghya and chanting; right panel sunset—same devotee reciting the hymn; Surya’s color shifts from gold to crimson; Prabhāsa shoreline/temple silhouette in background.
Regular devotion aligned with sacred times (sandhyā) is taught as a disciplined path that ripens into fulfilled aims.
Nāgarārka in Prabhāsakṣetra (Prabhāsa) is the focal sacred presence.
Praise/recitation of the Nāgarārka hymn at both sandhyās—sunrise and sunset.