ते च पानमदाविष्टाश्चोदिताश्चैव मन्युना । युयुधानमथाजघ्नुरुच्छिष्टै र्भोजनैस्तथा
te ca pānamadāviṣṭāścoditāścaiva manyunā | yuyudhānamathājaghnurucchiṣṭai rbhojanaistathā
Và họ, say men rượu và bị cơn giận thúc bách, liền đánh Yuyudhāna, lại còn ném cả đồ ăn thừa và mảnh vụn vào chàng.
Sūta (Lomaharṣaṇa/ Ugraśravas), narrating
Tirtha: Prabhāsa
Type: kshetra
Scene: A chaotic feast-turned-brawl: drunken men with reddened eyes hurl leftover food and scraps at Yuyudhāna (Sātyaki), who stands defiant amid humiliation and assault; vessels overturned, debris flying.
Intoxication (mada) and anger (manyu) degrade discernment and lead to adharma, even among the mighty.
Prabhāsa, where the Purāṇa situates this cautionary episode as part of the tīrtha’s sacred history.
None here; the verse functions as a dhārmic warning against mada (intoxication) and uncontrolled krodha.