शोभितं चर्षिभिर्दिव्यैश्चातुर्विद्यैर्द्विजोत्तमैः । अत्रिश्चैव वसिष्ठश्च पुलस्त्यः पुलहः क्रतुः
śobhitaṃ carṣibhirdivyaiścāturvidyairdvijottamaiḥ | atriścaiva vasiṣṭhaśca pulastyaḥ pulahaḥ kratuḥ
Nơi ấy được trang nghiêm bởi các bậc thánh hiền thần diệu—những bậc nhị sinh tối thượng tinh thông tứ học—như Atri, Vasiṣṭha, Pulastya, Pulaha và Kratu.
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A sacred hermitage cluster within Prabhāsa: venerable ṛṣis seated on kuśa mats, holding kamaṇḍalus and palm-leaf texts; a calm glow surrounds them; disciples attend; the landscape feels ordered and luminous.
A place becomes supremely holy when it is inhabited by realized ṛṣis and upheld by learning, discipline, and dharma.
Prabhāsa-kṣetra, honored as a resort of great Vedic seers.
No specific ritual is prescribed; the verse highlights the authority of ṛṣi-presence and Vedic learning that sanctify the kṣetra.