ईश्वर उवाच । अथातस्त्वां प्रव क्ष्यामि यथासावमरोऽभवत् । आसीन्मुनिः पुराकल्पे मृकण्ड इति विश्रुतः
īśvara uvāca | athātastvāṃ prava kṣyāmi yathāsāvamaro'bhavat | āsīnmuniḥ purākalpe mṛkaṇḍa iti viśrutaḥ
Đức Íśvara phán: “Nay Ta sẽ giảng cho ngươi biết người ấy đã trở nên bất tử như thế nào. Thuở kiếp xưa, có một vị hiền thánh nổi danh tên là Mṛkaṇḍa.”
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (contextual)
Type: kshetra
Listener: Devī
Scene: Īśvara begins his reply, calm and authoritative, introducing the ancient sage Mṛkaṇḍa from a former aeon as the starting point of the immortality story.
Purāṇic dharma is preserved through divine instruction—Śiva himself frames immortality as a consequence of a sacred cause.
The narration occurs within Prabhāsakṣetra Māhātmya, connecting the site’s glory with Śiva’s authoritative teaching.
None in this verse; it formally introduces the lineage and backstory that will ground the later teaching.