वंध्या सरोगा हीनांगी दुष्टा वृद्धा मृतप्रजा । अन्यायलब्धा दूरस्था नेदृशी गां प्रदापयेत्
vaṃdhyā sarogā hīnāṃgī duṣṭā vṛddhā mṛtaprajā | anyāyalabdhā dūrasthā nedṛśī gāṃ pradāpayet
Không nên dâng loại bò như sau: bò vô sinh, bò bệnh, bò tật nguyền, bò dữ, bò già, bò có con đã chết, bò có được do phi nghĩa, hoặc bò để ở xa (không thật sự trao giao).
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Maheśvarī (Pārvatī)
Scene: A cautionary tableau: several cows shown as barren, sick, old, or ill-tempered; a donor hesitates as a brāhmaṇa gestures refusal; the tīrtha setting underscores moral discernment.
Charity must not become a disguise for dumping harm or dishonesty; an unfit gift undermines dharma.
Prabhāsa-kṣetra, where correct dāna is taught as part of its sacred discipline.
Prohibition list for go-dāna: do not donate barren, sick, deformed, old, ill-tempered, unjustly obtained, or improperly transferred cows.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.