एवं मुक्तः स पापौघै रामोऽभूत्प्रथितः प्रिये । तस्य लिंगस्य माहात्म्यात्सरस्वत्याः प्रसादतः
evaṃ muktaḥ sa pāpaughai rāmo'bhūtprathitaḥ priye | tasya liṃgasya māhātmyātsarasvatyāḥ prasādataḥ
Như vậy, được giải thoát khỏi dòng lũ tội lỗi, Rāma trở nên lừng danh, hỡi người yêu dấu—nhờ uy lực của Liṅga ấy và nhờ ân phúc từ Sarasvatī.
Śiva (Īśvara)
Tirtha: Rāmeśvara-liṅga at Prabhāsa; Sarasvatī-tīrtha influence
Type: kshetra
Listener: Mahādevī (Pārvatī)
Scene: Rāma stands purified, radiant and calm, near a revered liṅga; a subtle personified Sarasvatī (white-clad, vīṇā-bearing) bestows blessing, indicating that his fame and cleansing arise from both liṅga greatness and her favor.
Divine grace and sacred-site worship can dissolve accumulated sin and bestow lasting spiritual renown.
Rāmeśvara Liṅga within Prabhāsakṣetra, associated with Sarasvatī’s blessing.
Implicitly, devotion to the Liṅga (liṅga-sevā/pūjā) and reliance on divine prasāda (grace).