पंचाशीतिसहस्राणि वर्षाणां वै नराधिपः । स सप्तरत्नवान्सम्राट् चक्रवर्ती बभूव ह
paṃcāśītisahasrāṇi varṣāṇāṃ vai narādhipaḥ | sa saptaratnavānsamrāṭ cakravartī babhūva ha
Vị chúa tể loài người trị vì tám mươi lăm nghìn năm. Ngài trở thành bậc đế vương có đủ bảy báu, một Chuyển Luân Thánh Vương (cakravartin).
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: Kārttavīrya as a universal monarch: enthroned with the seven jewels (saptaratna) symbolically arrayed—wheel, elephant, horse, jewel, queen, minister, general—suggesting complete sovereignty and auspicious order.
Imperial prosperity is portrayed as a fruit of dharmic order and merit, yet remains within the bounds of time.
Prabhāsa-kṣetra indirectly, through the Māhātmya’s sacred-historical framing.
None in this verse.