तस्मिञ्जनपदे रम्ये पुरी भगवती शुभा । चातुर्वर्ण्यसमायुक्ता पुरप्राकारमंडिता
tasmiñjanapade ramye purī bhagavatī śubhā | cāturvarṇyasamāyuktā puraprākāramaṃḍitā
Trong miền đất đáng yêu ấy có một thành phố cát tường, rực rỡ—hưng thịnh với đủ bốn giai tầng, và được điểm trang bởi tường thành, lũy bao quanh của một đô thành kiên cố.
Īśvara (Śiva) (narrating)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A radiant fortified city within a verdant realm: high ramparts, gateways, banners, orderly streets, and citizens of varied stations moving in harmony under auspicious skies.
A well-ordered society and protected civic life are portrayed as outcomes of dharmic rule and accumulated merit.
No specific tīrtha is named in this verse; it sets the scene within the Prabhāsa Māhātmya’s narrative.
None; it is a descriptive verse establishing the narrative setting.