श्रावणस्य त्वमावास्यां यस्तल्लिंगं प्रपूजयेत् । आश्वयुक्पौर्णमास्यां वा सोऽश्वमेधफलं लभेत्
śrāvaṇasya tvamāvāsyāṃ yastalliṃgaṃ prapūjayet | āśvayukpaurṇamāsyāṃ vā so'śvamedhaphalaṃ labhet
Ai thờ phụng Liṅga ấy vào ngày sóc (trăng non) tháng Śrāvaṇa, hoặc vào ngày vọng (trăng tròn) tháng Āśvayuja, người ấy sẽ được công đức tương đương lễ tế Aśvamedha (mã tế).
Īśvara (Śiva) (within the Prabhāsa Māhātmya narration)
Tirtha: Prabhāsa-liṅga (Somnātha/Prabhāsa)
Type: kshetra
Listener: Pilgrim-audience within the frame narrative (not explicit in excerpt)
Scene: Night-time new-moon worship with rows of lamps around the liṅga; alternatively, full-moon silver light bathing the temple courtyard; devotees offering bilva and water, priests performing abhiṣeka.
Focused worship at sacred times and places can yield immense merit, traditionally equated with grand Vedic sacrifices.
Prabhāsa Kṣetra and its celebrated liṅga, worshipped on Śrāvaṇa Amāvāsyā and Āśvayuja Paurṇamāsī.
Perform full liṅga-pūjā on Śrāvaṇa Amāvāsyā or Āśvayuja Paurṇamāsī to gain Aśvamedha-equivalent merit.