स चैवं नवधा भिन्नः पुरभेदेन सुंदरि । तस्य यो नवमो भागः सागरस्य च सन्निधौ
sa caivaṃ navadhā bhinnaḥ purabhedena suṃdari | tasya yo navamo bhāgaḥ sāgarasya ca sannidhau
Và, ôi người đẹp, thánh địa ấy được phân chia thành chín phần theo sự phân biệt của các thành ấp. Trong đó, phần thứ chín ở ngay gần kề biển cả.
Śiva (addressing Devī)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (navadhā-vibhāga)
Type: kshetra
Listener: Devī (Pārvatī)
Scene: A map-like panorama of Prabhāsa showing nine distinct sectors marked by towns/settlements, with the ninth sector touching the ocean, waves curling at its edge.
Sacred space is carefully delimited and mapped; knowing the kṣetra’s structure supports intentional pilgrimage and focused devotion.
Prabhāsa-kṣetra, especially its ocean-adjacent (sāgara-sannidhi) portion.
No explicit rite is stated; the verse is descriptive of kṣetra-division.