अंकुलके ब्रह्मगर्भो ब्रह्मवाहे सुतप्रियः । इन्द्रप्रस्थे दुराधर्षश्चंपायां सुरमर्दनः
aṃkulake brahmagarbho brahmavāhe sutapriyaḥ | indraprasthe durādharṣaścaṃpāyāṃ suramardanaḥ
Tại Aṃkulaka, Ngài được gọi là Brahmagarbha; tại Brahmavāha, Ngài là Sutapriya—Đấng yêu mến con cháu hiền thiện. Ở Indraprastha, Ngài lừng danh là Durādharṣa—Đấng không thể khuất phục; và tại Campā, Ngài là Suramardana—Đấng nghiền tan thế lực đối nghịch. Các tīrtha vì thế tuyên dương uy lực và ân sủng của Ngài.
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)
Tirtha: Aṃkulaka / Brahmavāha / Indraprastha / Campā
Type: kshetra
Scene: Four city-shrine vignettes: Aṃkulaka with a womb-like cosmic aura labeled ‘Brahmagarbha’; Brahmavāha with a sacred vehicle/flow motif and families praying for virtuous children; Indraprastha with fortified gates and the deity as ‘Durādharṣa’ radiating invincibility; Campā with the Lord subduing demonic/hostile forces as ‘Suramardana’.
Sacred places preserve living remembrance of divine qualities—protection, invincibility, and the power to subdue adharma.
Aṃkulaka, Brahmavāha, Indraprastha, and Campā are named as sites where the Lord is worshipped under distinct epithets.
None directly; the emphasis is on nāma-smaraṇa and tīrtha-māhātmya through cataloguing holy abodes.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.